本市新闻 | 外侨动态 | 因公出国(境) | 高层互访 |  侨界人士 | 联系我们 
站内搜索:  
 
您现在的位置:首页 >> 本市新闻 >> 2006.9-2007.10九江外侨信息


2006.9-2007.10九江外侨信息
 
本市新闻  加入时间:2009-4-2 11:36:45     点击:2208
’2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上各友好城市领导发言
 2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的贺辞
中共九江市委书记陈安众
 
尊敬的各位来宾,女士们、先生们:
上午好!
艳阳高照、金秋送爽,今天在这里隆重举行'2007中国九江国际友好城市大会”,7个国家的8个城市近60名尊贵的外国友人来到九江,和我们一起共同出席“'2007中国九江国际友好城市大会”。这是九江市与各国友好城市关系发展史上具有里程牌意义的一件大喜事。
刚刚我们九江市的市长王萍女士向大家表示了最热烈的欢迎,我在这里,向大会的胜利召开表示最热烈的祝贺!
“友谊、合作、和平、发展”是我们这次友城大会的主题,召开本次国际友好城市大会,目的就是九江市和美国等7个国家8个城市的朋友们一起共叙友谊、共商合作、共谋发展、共建和谐;同时也为出席这次大会的各个城市之间搭建一个友好合作的平台,让我们生活的这个世界更和谐,更好地发展。
九江正以大开放为主战略,以博大的胸怀和宽大的胸襟迎四海宾朋,结八方来客,真诚希望来自世界各地的各位嘉宾到我们九江走一走,看一看。领略九江的山水风景,同时也为你们城市的企业家和实业家寻找、创造新的发展空间和商机,加深我们双方地方政府和人民之间的友谊,促进各国友好城市在教育、文化、科技、经贸等领域进行全方位的合作与交流。 
秉承“友谊、合作、和平、发展”的宗旨,我们相信并期待着,大家同心携手、共同努力,我们九江市与世界各地以及我们国家与各国的友好交往将结出更为丰硕的成果。
刚刚结束的中国共产党第十七次代表大会,为我们中国的发展指明了前进的方向,全国人民在新一届中国共产党中央的领导下,满怀豪情地为建设好我们国家美好的未来、为全世界的和平发展而努力奋斗,各国政府、各国人民都在期盼中国的伟大进步。我们坚信,中国的伟大发展对于全人类的进步事业将会取到越来越积极的作用,产生越来越重要的影响。
最后,我祝愿:我们的友谊地久天长!我们的世界更加和谐!全世界的人民更加幸福安康!
让友谊成为新世纪的时尚,让和平成为全世界的永恒!
谢谢大家!
 
The Address of Congratulations at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Chen Anzhong, Secretary of Jiujiang Committee of the CPC
 
Distinguished guests, ladies and gentlemen: 
Good morning!
With the sun shining in this beautiful golden autumn, we are gathering here today to join the “2007 International Sister Cities Conference of Jiujiang China”. Over 60 honorable guests from 8 cities of 7 different countries attend the Conference! Jiujiang has the honor to witness this great event as a milestone on the history of international sister cities.
 Our mayor Ms Wang Ping has extended our warm welcome to all of you present here today, and I want to take this opportunity to show my congratulations to the Conference!
“Friendship, Cooperation, Peace and Development” is the theme of this Conference. The aim of this Conference is to enhance our exchange, increase our opportunities of international cooperation, and share our experiences of development. Meanwhile, this Conference is building a platform for our cooperation, development and more harmonious world than ever.
Jiujiang’s lasting strategy is to maintain the opening policy, welcoming good-will visitors and friends from all over the world. I do wish our distinguished guests could take a look around Jiujiang city during these days with the aim of searching new business opportunities, developing new potential space of cooperation and enhancing our friendship not only on governmental level, but also on civilian level. Moreover, let’s work together on education, culture, technology, trade, etc. All of these could be done while you enjoy the beautiful landscape of Jiujiang city.  
To take “Friendship, cooperation, peace and development” as a tenet, we believe and expect a fruitful and successful prospect for us by all the efforts from everyone. 
The 17th Party Congress closed just a couple of days ago. It shows us the direction of China’s development under the new leadership of CPPCC; we have confidence to build our nation’s splendid future, and make contribute to world peace! We firmly believe that what happens in China is positive and important to all the others.
In the end, I sincerely wish our friendship would last forever! Our world will be more harmonious! All the people around the world will live happy!
Friendship Forever, Peace Forever!
Thank you all!
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的欢迎词
九江市政府市长王萍
 
尊敬的各位嘉宾,女士们、先生们、朋友们:
上午好!
今天,很高兴的看到有7个国家的8个城市尊贵的外国朋友来到九江,和我们一起共同出席“ ’2007中国九江国际友好城市大会”。
有朋自远方来,不亦乐乎?在这里,我谨代表九江市人民政府、九江市470万人民向不远万里光临九江、出席这次盛会的友好城市的代表,表示最热烈的欢迎和衷心地感谢!向与会的朋友们致以诚挚的问候和良好的祝愿!
各位朋友:
九江地处中国长江中下游、在北京到香港九龙铁路与长江黄金水道交汇处。是江西省唯一连江通海的港口城市。九江历史上是中国著名的“四大米市”、“三大茶市”之一。她怀抱庐山、东临鄱湖、北依长江,集名山、名湖、名江于一体,是一座美丽的山水城市。我们正在建设九江,使其成为中国长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市,成为新型工业重镇、文化旅游胜地、区域商贸中心、开放港口城市。
各位朋友:
国际友好城市是一个地区发展对外交往,促进开放开发的一个重要平台。积极开展友城交往活动,对于提升本城市的国际化水平、促进双方的经济和社会发展有着重大意义。今天,九江举办国际友好城市大会,是让九江走向世界,让世界了解九江的一个很好的机会。
1993年开始,九江与第一对国际友好城市澳大利亚波波郡结好以来,我们先后与五大洲7个国家的7个城市建立了正式的国际友好城市关系。他们是:澳大利亚的波波郡、斯洛文尼亚的科佩尔市、日本的玉野市、美国肯塔基州路易维尔市、芬兰的卡亚尼市、阿根廷的拉普拉塔市、南非的艾古莱尼市。
我们还与日本的大和高田市保持着18年长期的民间友好合作关系。今天,我们又迎来了波兰的莱基奥诺沃市的市长罗曼先生,他率领的友好代表团将与我们九江市进行洽谈,探寻建立国际友好城市关系的可能性。
在国际友城交往过程中,我们实现了三个方面的延伸:首先是友城数量的不断延伸,从1993年开始到2007年,15年间友城数量不断增加;二是政府间高层互访向各部门及民间交往的不断延伸;三是交往领域的延伸,从文化教育的交流到卫生、体育、经济和社会发展等多元化的交往。
女士们、先生们、朋友们:
今天,你们来到了秋日的九江,十月秋风寄托着衷心的感谢,让我们共同踏着友好、合作、发展的步伐,把友好城市间的合作化为共同发展的希望。让我们携起手来,为创造更加辉煌灿烂的未来奉献我们全部的热情和力量。
最后,预祝大会圆满成功!
谢谢大家!
 
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mrs. Wang Ping, Mayor of Jiujiang Municipal People’s Government
 
Distinguished guests, ladies and gentlemen:
Good morning:
Today, I’m delighted to have distinguished foreign friends from 8 cities in 7 countries here with us to attend “2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China”.
It is always a pleasure to greet a friend from afar. On behalf of Jiujiang Municipal People’s Government and 4.7 million Jiujiang people, I would like to express the warmest welcome and sincere thanks to all representatives of Sister Cities who come all the way to attend this great conference!
Friends:
Jiujiang is located in the middle and lower reaches of the Yangtze River. It is at the joint of the Yangtze River and the Beijing to Kowloon Railway. In history, Jiujiang is one of ‘four rice markets’, ‘three tea markets’. She’s a beautiful city of water and mountain, which is surrounded by Mountain Lushan, the Poyang Lake on the east, and the Yangtze River to the north. We are building Jiujiang into a crucial economic city, a new industrial city, a centre of culture and tourism relics, regional trade and commerce, and an open port city along the Yangtze River and in the middle area of China. 
Friends:
International Sister Cities is a crucial stage for a community to develop its diplomacy, and promote opening and exploration. It is meaningful to spiritually organize sister cities communication activities, which can enhance the internationalization status and promote bilateral economic and social development. Today, as Jiujiang holds International Sister Cities Conference, it is a great opportunity to make Jiujiang walk toward the world, and let the world know Jiujiang.
Since 1993 when we set up the relationship with the 1st sisiter city-Baw Baw Shire, Australia, we have founded formal relationship with seven cities of 7 countries over the 5 continents, and they are as follows: Baw Baw Shire of Australia, Koper of Slovenia, Tamano of Japan, Louisville of the United States of America, Kajaani of Finland, Laplata of Argentina, and Ekurhuleni of South Africa. 
We have also been maintaining City of Yamatotakada, Japan as a friendship Sister Cities for 18 years. Today, we have our new friend Mr. Roman Smogorzewski, Mayor of Leigonowo of Poland. He led the goodwill delegation to visit Jiujiang and have an open talk with Jiujiang municipal people’s government about the possibility of establishing International Sister Cities Relationship.
In the process of exchanging with Sister Cities, we have made three aspects of development: first, from 1993 to 2007, these 15 years witnessed the increasing numbers of sister cities; second, exchange visits extended from governments to nongovernmental organizations. Third, in the extension of exchange fields, it had diverse communications from culture, education to health, physics, economics, and social development.
Ladies and gentlemen, my dear friends:
Today, you come to Jiujiang in autumn and the autumn wind of October takes our sincere thanks. Let us take steps together, with the goals of friendship, cooperation, and development, to transfer cooperation among sister cities to be a common hope of improvement. Please let us hand in hand contribute all of our passion and efforts to create more glorious future.
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
澳大利亚驻上海总领馆领事艾彼得
(中文译文)
 
女士们、先生们:
非常高兴,今天我在此作为澳方代表前来中国江西省九江市,出席九江国际友好城市大会。我谨代表澳大利亚驻上海总领馆、澳大利亚波波郡向大会的成功召开表示最热烈的祝贺!能够受邀参加此次盛会,与众多的国际友人齐聚一堂,共叙友谊和发展,我感到十分地荣幸。
波波郡是与九江建立友好城市关系最早的城市,自1993年12月正式缔结友好关系的十多年来,两市郡间的友好合作不断巩固和发展,尤其是双方政府、议会和各界人士之间结下了深厚的友谊。双边的交流日益频繁,交流的领域在不断的扩大,成效十分明显。
今年8月,波波郡议会代表团和艺术家代表团前来九江访问,并在九江举办文化艺术作品展,此举开辟了两市郡交流的新领域,促进了两市人民对双方文化的相互理解。澳大利亚驻上海总领馆副总领事芮济圣先生也应专程来到九江,参加了艺术展。逗留期间,他与九江市政府领导就经贸等方面的交流与合作进行了深入的座谈,他表示,九江是一座具有2200多年历史的文化旅游名城,悠久的历史、独特的区位优势和秀美的风景让其拥有巨大的发展潜力,他十分愿意为九江与澳大利亚城市、企业间的交流合作牵线搭桥。
中澳两国一直有着良好的合作关系,中澳两国人民也一直保持着友好交往。我们期待通过友好城市这座平台,进一步拓展双方的交流与合作的领域,积极寻求双方利益的结合点,选择相互感兴趣的方式和合作项目,取长补短,互惠互利,共同发展。
我们领事馆将一如既往地支持中澳两国地方政府、中澳两国人民之间的友好交流与合作!
我非常荣幸此次能够访问九江,这次经历我将永远不会忘记。我也将永远是九江的朋友,同时希望能够有机会在澳大利亚与九江的朋友们相会。
最后,请允许我再一次地向大会的成功举办表示衷心的祝贺!祝愿九江人民幸福安康!祝愿中澳友谊渊源流长!
谢谢!
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Peter Ironmonger, Counsel of Australian Consulate General Shanghai
 
Ladies and Gentlemen:
It is my great pleasure to stand here to make a speech in Jiujiang International Sister Cities Conference as an Australian representative. On behalf of Australian Consulate-General Shanghai and Baw Baw Shire, I would like to congratulate you all on your success of holding such a great conference! It is privileged for me to have an opportunity to attend the Conference and meet with so many friends from other friend countries. I hope to make more friends on this special occasion.
Baw Baw Shire is the first city to establish the friendly relationship with Jiujiang. Since December 1993 when the permanent sister relationship is set up, cooperation and exchange between both cities have continued to develop, esp. forming deep friendship among both governments and people. As time going, both sides have more and more exchanges in more areas, which have good results.
In August this year, Baw Baw Shire Council Delegation and Art Delegation visited Jiujiang and held an art works exhibition, which creates a new exchange field for both cities and improves mutual understanding of each culture among citizens. Mr. Wright, Deputy Consul-General of Australian Consulate-General Shanghai, took a special trip to attend the exhibition in Jiujiang. During the visit, he had a fruitful discussion with Jiujiang government officials about cooperation in the fields of economy, trade, education etc between Jiujiang and Australian cities. After discussion, Mr. Wright indicated that Jiujiang is a well-known cultural & tourist city with a history of over 2200 years; its long history, unique location and lovely sceneries make its own huge potentials and he is quite willing to help developing exchanges between governments or enterprises of Jiujiang and Australian cities.
Australia and China have always kept in good touch with each other; this is the same with people of both countries. We expect, through the media of Sister City, strengthen friendship, expand cooperation fields, and find ways & projects of common interests for mutual benefits and development in both sides. Our consulate-general will support friendly communication and cooperation between local governments and people of Australia and China as usual.
I feel honored to visit Jiujiang this time. This is an imposing experience that I will remember forever. I am please to be a friend of Jiujiang and I hope to meet Jiujiang friends in Australia.
Finally, I would like to express sincere congratulations again to the success of the Conference. Good wishes for Jiujiang citizens and Best regards for eternal friendship between Australia and China! 
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
斯洛文尼亚科佩尔市副市长巴杰利
(中文译文)
 
尊敬的各位来宾,
受斯洛文尼亚科佩尔市市长包瑞思·波谱维克先生的全权委托, 代表科佩尔市来出席这个会议,我感到无比的荣幸。从1994年4月到2007年10月,我们和九江市的合作已经迈入第十二个年头了。丰富的文化和历史遗产,共同的经济利益,相似的旅游开发以及同样的远见卓识的发展眼光让我们有幸作为姐妹城市互惠互利、共同发展。这些年来我们一直保持着密切的联系,对于今天能够相聚九江共谈发展,我十分的欣慰。
现在,让我向大家简单地介绍下科佩尔市。
科佩尔市坐落于意大利与克罗地亚的中间。这个历史悠久的城市,地处欧洲腹地,体现了伊斯特拉半岛北部最为风景如画的部分。在地理面积和人口方面,她是斯洛文尼亚第五大城市,普利摩斯卡区域最大的城市之一。其经济发展迅猛,交通便捷,生机勃勃的文化生活以及发达的旅游业,使得科佩尔成为斯洛文尼亚人均国内生产总值排名第二的城市。
斯洛文尼亚有着十八公里长的海岸线,但其中最著名的还是科佩尔市的港口。作为斯洛文尼最大的港口,她先进的设施,得天独厚的地理条件保证了她高效率的服务以及合理的价格。无须赘言,科佩尔市还是该地区发展最重要的中转站。
科佩尔还是斯洛文尼亚最古老的城市。从古至今,她一直是我国以及意大利的人口发源地。我市的官方语言有两个,既有斯洛文尼亚语也有意大利语,包括所有的公共标志以及告示都是双语的。因此,我们自豪的是这里不但有能教斯洛文尼亚语的学校,而且也有能教意大利语的学校。
科佩尔还是个大学城。自从2003年普利摩斯卡大学建成后,这个古老的城市又见证了这个区域高等教育盛况空前的高速发展。虽然普利摩斯卡大学是斯洛文尼亚最年轻的大学,可她却开设了多种多样的学习项目,这让她成为了我国最有前途的知识中心之一。
当然,我还要提提我们市的旅游业。作为重要的旅游目的地,我市重点开发的健身旅游,商务旅游,以及生态旅游让这里活力倍增。几年间的发展,这里可谓是旧貌换新颜。浓郁的地中海气息吸引着越来越多的游客。加之如画的风景,韵味十足的历史景点,还有那独特的伊斯特拉风味的美食,无不让人留连往返。
作为科佩尔市的人民,我们十分自豪的把科佩尔发展成了现代化程度高,友好交流广,团结人心齐的美丽家园。大量的投资在涌向这里。你不必担心“独在异乡为异客”的诗句,因为我们的人民将用他们独有的热情与好客让你乐不思蜀。
最后,请让我再次代表斯洛文尼亚科佩尔市以及市长包瑞思·波谱维克先生对邀请我们来到这座美丽迷人的九江城表示最诚挚的谢意。我确信此次会议必将硕果累累。让我们借次契机,共创未来!
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Jani Bačić, Deputy Mayor of Koper City of Slovenia
 
Ladies and Gentlemen:
I am greatly honoured to express kind regards to all the attendees on behalf of the City Municipality of Koper and its Mayor Mr. Boris Popovič. I am really glad to be authorized by our Mayor to represent our town. The co-operation between the City of Jiujiang and the City Municipality of Koper began more than 10 years ago, in April 1995. Rich cultural and historical heritage of our cities, common economic interests, similar plans in the field of tourism and visions of development give us a great opportunity to work together as sister cities. We have kept in touch all those years, and I am really satisfied that we are today here, in Jiujiang.
Let me briefly introduce our town.
Koper lies between Italy and Croatia. With its historic town core situated on a former island and a vast hinterland, it is one of the most picturesque and attractive towns in the northern part of the Istrian peninsula. Regarding its surface area and number of inhabitants, the City Municipality of Koper is one of the largest in the wider Primorska region and the fifth largest town in Slovenia. Considering its degree of economic development, traffic infrastructure, lively cultural life and tourist spirit, it is among the most developed areas of Slovenia and the second by GDP per capita.
With an eighteen-kilometer-long shoreline, Koper is primarily a costal municipality and is well known for its port, the only one in Slovenia. With its up-to-date equipment, it offers rapid and efficient services and competitive prices. Needless to say, it is an important agent of development in the region. 
We should not forget to mention that Koper is the oldest town in Slovenia. Today as in the past, it is home to both Slovene and Italian population. The municipality is part of an official bilingual area, so both languages, Slovene and Italian, are used in daily life, and all public signs and announcements are bilingual. Consequently, the town boasts not only Slovene, but also Italian primary and secondary (grammar) schools. 
Koper is also a university town. Since 2003, when the University of Primorska was established, the town has witnessed unprecedented development in the area of higher education. Though the youngest university in Slovenia, the University of Primorska offers a wide variety of study programmes and has become one of the most promising centres of knowledge.
Last but not least, the town is developing into an important tourist destination, with emphasis on sports tourism, quality business tourism and ecotourism. Over the past few years, the town got a new appearance, and its restored Mediterranean character attracts more and more visitors. In addition to its breath-taking landscape and a number of historic sights, the area also offers tasteful Istrian cuisine.
We are proud that we have realized our vision of developing Koper into a modern, friendly and united municipality. A number of investments are reaching completion. The town and its hinterland are really pleasant and comfortable to visitors as well as to inhabitants.
On behalf of the City Municipality of Koper and its Mayor Mr. Boris Popovič, I should like to express once again our warmest thanks for the invitation to meet here. I am convinced that the meeting will prove very fruitful and I look forward to our future co-operation.
 
 
’2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
日本玉野市副市长须田纪一
 (中文译文)
 
中共九江市委书记陈安众先生、
九江市市长王萍女士、
九江市各位朋友, 女士们、先生们:
此次,应九江市政府的邀请,玉野市一行能够参加“江西省第一届国际友好城市交流大会”,并受到热烈的欢迎,在此,表示衷心的感谢。
我是日本冈山县玉野市政府副市长须田纪一,借此机会,代表玉野市向各位致辞,表示诚挚的谢意。
九江市与玉野市是在1992年江西省与冈山县缔结了友好省县关系的背景下,开始的交流。九江市是长江沿岸的港口城市,玉野市是瀬户内海的海滨城市,同属港口城市的九江市与玉野市于1996年10月正式缔结了友好城市关系。
自缔结友好城市关系以来,我们两市在文化艺术、产业等方面,通过互派访问团等形式开展了广泛交流,促进了友好关系的进一步发展。奥运会明年即将在中国举办,这一盛会的举办令世界瞩目。今后是亚洲的时代,中国与日本必须共同合作。
最后,祝九江市日益繁荣发展,祝在座的各位健康幸福,
祝九江市与玉野市友好交流源远流长!
以上作为我简短的发言,谢谢各位。
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Sudakiichi, Deputy Mayor of Tamano of Japan
 
Secretary of Jiujiang Municipal People’s Government committee, Mr. Chen Anzhong
Mayor of Jiujiang Municipal People’s Government
Ms. Wang Ping
Friends of Jiujiang
Ladies and Gentlemen:
This time our delegation was invited by Jiujiang Municipal People’s Government to participate in ‘The 1st International Sister Cities Conference, Jiangxi’ and received warm welcome. Here please allow me to express sincere thanks to you all.
I am Deputy Mayor of city of Tamano of Okayama of Japan, I am thankful by having this chance to represent Tamano to address here.
City of Jiujiang and Tamano started communication in 1992 with the background of Sister Province and County between Jiangxi province and Okayama prefecture. Jiujiang is a port city along the Yangtze River, and Tamano is a seashore city at the Seto Inland Sea. Tamano as a port city established the relationship of sister cities in October 1996 with the same port city- Jiujiang.
Since then, we two cities had extensive communication concerning cultural art, industry, etc. in the form of sending delegations; we want to promote further development. The Olympics will be held in China, which is on the spot light of the world. In the Asia-center era in the future, China and Japan must cooperate.
Last, I wish Jiujiang prosperous, and wish all the guests happy and healthy, wish communications between Jiujiang and Tamano everlasting.
The above was my brief address, thank you. 
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
美国路易维尔市市长助理布卡萝
(中文译文)
女士们,先生们:
大家好,我是美国肯塔基州路易维尔市的布卡萝,路易维尔市市长杰瑞·阿布拉姆逊先生的特别助理兼姐妹城市的联络员。非常遗憾,我们的市长先生此次未能出席大会,不过他将于明年春天访问中国。在这里,我代表他本人以及路易维尔市的人民来这里参加此次会议。
能到路易维尔市的姐妹城市九江来谈谈自己的城市真是一件让人欣喜的事情。
我首先想谢谢我们的东道主九江市政府对我们路易维尔市政府代表团的热情招待,以及给予我们一个如此珍贵的机会,共同探讨如何不受所谓国籍的约束来持续我们的友好关系。
2004年9月,我们的阿布拉姆逊市长发起的国际姐妹城市高峰会。就是在这个峰会上,九江市成为路易维尔市的第七个姐妹城市。我们感到欣喜和自豪。
从那时起,我们双方的交流合作就持续不断。每一次交流都卓有成效的把两城的合作推向新的高潮,并且让我们彼此都受益非浅。当然最大的收获还是一起积累的两国人民深厚的友情,毕竟友谊地久天长。
让路易维尔市尤其自豪的是,我们两市的友好交流活动—“官员培训项目”还获得了2006年美国国际姐妹城市协会年会颁发的“友好合作可持续发展奖”。这个奖项是在华盛顿特区举办的2006年国际姐妹城市50周年庆祝大会上颁发的。当时,九江市的领导和我们共同出席那次会议并在1000多对国际友好城市中脱颖而出夺得奖项,我们的开心和快乐更是难以言表的。九江市和路易维尔市的合作项目让你们的中方管理人员有机会参与到美国以及路易维尔市的城市公共管理的实际运作。
上百人次的路易维尔市市民已经对九江进行过正式的访问了。这些访问为正在交流发展的姐妹城市九江与路易维尔市创造了对话的机会,使全方位的合作得以铺开,从教育到艺术,从文化到旅游,再从经济发展到社区服务,等等。这些交流活动都将让我们的合作更紧密,友谊更长远。
讲了那么多我们之间的合作项目,我下面也简要的介绍下作为你们的姐妹城市的路易维尔。
路易维尔是美国第16大城市,人口超过70万。她坐落于美国中部,一天的车程就可以路过全国一半的人口,而且在路易维尔市还交汇了三条重要的州际高速公路的主干道。
路易维尔市还是很多著名跨国公司的大本营,他们的生意做的风升水起,这其中自然也包括他们在中国的投资。其中比较著名的公司有:
通用电器的家电园。主要制作灶台,冰箱,洗碗机等各种家电。
福特汽车公司。路易维尔市是排在密西根之后全美汽车装配工人就业比率最高的城市。福特的汽车在路易维尔市制造并运到世界各地销售。
丰田公司的厂房离路易维尔市也不远,在位于肯塔基州的乔治镇。
除了汽车和卡车,化学制剂是肯塔基州第二大出口产品。南基化学是一个德国公司,她在中国的总部设在上海。在路易维尔市她拥有600名员工,主要从事石油精练催化剂的制造,以及燃料电池的研究。
约瀚大叔的比萨饼—一个路易维尔市本土的餐饮业百胜集团的分支。她已经开发出了新的食谱,包括鱼味的比萨饼,鸡蛋口味的比萨饼,土豆口味的比萨饼。他的所有相关的秘方的开发都是在他们位于路市的研发实验室中完成的。因为只有这样他们才可以保证他们的食品的味道不会因为地域的不同而遭受冷遇。
百胜集团截止到去年,已经在中国开了一千家肯德基,在韩国开了300家必胜客。在过去的三年里百胜已经在世界各地开了超过3000家国际餐厅。
DD威廉姆斯 这个在路易维尔市的公司已然制造出了100多种蔗糖颜料,广泛应用于包括威士忌加工的各种领域。现在她在世界五大洲有8个种植基地。
路易维尔市的UPS-美国联合包裹公司物流中心(我们的“国际港” 作为UPS分配总部保证美国的物资流动。)每天处理分发一亿四千八百万的地面包裹以及一百万份航空包裹,这使她成为了美国最繁忙的货运物流中心。在2006年,我们的UPS物流----现在的在册的路易维尔市员工数量为两万两千人的大公司,宣布了她耗资十亿美元的扩张计划,也就是说截止到2010年他们将会再雇佣5000人。
我们的机场也建有国际马匹交易所必须的配套设施。50个州里出口牲口质量和数量都是第一的州是肯塔基州。我们不是简单的赛赛马,跑跑圈。我们将纯种的宝马运到世界各地。
在2010年九、十月份的时候,肯塔基州政府将在莱克星顿马术公园举办世界马术大赛,届时我们希望能有七十万来自世界各地的旅游观光人员。
路易维尔市也是医学医药研究和开发领域久负盛名。其中最出名的当属培养了覆盖五十多个国家,1000多名医生的外科手术学院。路易维尔市是美国唯一的拥有双手移植成功病历的州,同时第一颗人造心脏也是在路易维尔市的犹太人医院成功跳动的。
阿布拉姆逊市长通过我们市的国际事务部门,通过与地方建立伙伴关系和执行国家经济发展计划,当然,还有通过肯塔基州世界贸易中心和友好城市项目,坚定不移的支持我们社区丰富和广泛结交友好城市的活动。
路易维尔市与其姐妹城市共同开展商业合作的历史已经超过十年了。我们已经率领我们的贸易代表团去了很多我们的姐妹城市了:俄罗斯的彼尔姆; 阿根廷的拉普拉塔市; 加纳的塔马尔; 德国的美英茨;厄瓜多尔的基多;英国的里兹;法国的蒙彼利埃; 当然2006年开始就有了中国的九江。2006年6月,由前肯塔基州的州长玛萨雷恩·柯林斯女士带领的贸易代表团就来到九江进行经贸访问。我们相信此次的会谈以及相关的讨论将会为中国和路易维尔市以及肯塔基州带来更多更新的经济发展项目。
通过姐妹城市的纽带,城市间发展商机无限!
希望在访问结束后,我们都能对这两个城市的发展图卷能有全新的理解和共识。
感谢贵市对我市代表团来华的热情接待。
我希望你们也能经常来看看你们的姐妹城市,同样潜力无穷,商机巨大的路易维尔。
 
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mrs. Carol Butler, Special Assistant to Louisville Mayor of USA
 
Ladies and Gentlemen:
Hello, I am Carol Butler – a Special Assistant to Louisville Mayor Jerry Abramson and his liaison to Sister Cities.
Mayor Abramson was unable to be with us on this trip, unfortunately, but he plans to visit China next spring and has sent me here to represent him and the citizens of Louisville.
I am delighted to be here in Jiujiang – Louisville’s Sister City – to talk with all of you about Louisville.
I first want to thank the City of Jiujiang for hosting our delegation from Louisville and the delegations from Jiujiang’s other Sister Cities, and for giving us all an opportunity to meet one another and to explore how we might be able to form partnerships among us that can cross international borders.
We are very happy and proud that Jiujiang became Louisville’s seventh Sister City during Mayor Abramson’s International Sister Cities Summit in the fall of 2004.
Since that time, our city has enjoyed hosting delegations from Jiujiang … and delegations from Louisville have enjoyed being hosted here in Jiujiang.
Each exchange between our cities leads to new partnerships that benefit both cities … and that create friendships among our citizens that last a lifetime.
Louisville takes special pride in the municipal official exchanges between Jiujiang and Louisville that won Sister Cities International’s Sustainable Development Award in 2006.
This prestigious award was presented to our two cities in Washington D.C. at Sister Cities International’s 50th Anniversary Conference in July of 2006.
We were very happy and proud that officials from Jiujiang were able to attend that Conference to receive the award with us in the presence of over 1,000 international delegates from around the world.
These award-winning programs have introduced Jiujiang city administrators to public administration practices in the United States and the city of Louisville.
Hundreds of Louisville citizens have been introduced to visiting Jiujiang city officials.
Their visits have created a dialogue for developing future Sister Cities exchanges of all types between Louisville and Jiujiang – in education, arts and culture, tourism, economic development, community service, etc. – and we look forward to many years of friendship and partnership with Jiujiang.
Now let me tell you a little bit about your Sister City - Louisville.
Louisville is now the 16th largest city in the United States, with a population of just over 700,000 people.
Louisville is located in the center of the United States, within a day’s drive of half the nation’s population, and at the crossroads of three of the nation’s most important interstate highways.
Louisville also is the home and international headquarters for many companies that are doing significant business around the world, including in China:
 
Companies like:
  • GE – Appliance ParkMakes stoves, refrigerators, dishwashers, appliances.
 
  • Ford Motor Company. More people are employed at Louisville’s car and truck assembly plants than anywhere else in the U.S. except Michigan. Growing numbers of Ford vehicles are produced in Louisville and shipped around the world.
  • Toyotas are also manufactured near Louisville – in Georgetown, Kentucky.
 
  • After cars and trucks, chemicals are Kentucky’s second largest international export. Sud-Chemie, a German-owned company whose Chinese headquarters is in Shanghai, has 600 workers in Louisville, producing catalysts used in oil refining, and working on fuel-cell research. 
  • Papa John’s Pizza – a division of Louisville-based Yum! Brands – has developed new recipes for fish pizza, egg pizza, potato pizza and noodles with pizza in its Research and Development labs in Louisville, so they can offer geographically appropriate menu items in their international restaurant franchises around the world.
  • Yum! Brands also opened its 1,000th KFC restaurant in China last year, as well as its 300th Pizza Hut in South Korea.  Over the past 3 years, YUM! has opened over 3,000 new international restaurants around the world.
  •  D.D. Williamson, is a Louisville company that produces 100 different types of caramel coloring used to make many things, including whiskey. It now has 8 plants on 5 continents.
  • Louisville’s UPS hub (our “Global World Port,” which is the UPS distribution headquarters and maintenance hub for the United States) processes 14.8 million ground packages and 1 million air packages every day and is the 6th busiest cargo airport in the United States.
  • In 2006, our UPS facility – which currently employs over 22,000 people in Louisville –announced a $1 billion-dollar expansion that will employ an additional 5000 people in Louisville by 2010.
  • Our airport is also a launching point for international horse-trading. Kentucky ranks Number 1 among all 50 states in global exports of livestock. We don’t just race horses at Churchill Downs. We ship thoroughbred horses around the world.
  • In September and October, 2010, the Commonwealth of Kentucky will host the World Equestrian Games at our Kentucky Horse Park in Lexington…and we are expecting over 700,000 visitors from around the world for those games.
  • Louisville also exports medical research and knowledge.  Our world famous hand-surgery institute has trained 1,000 fellows from 50 countries: Louisville surgeons performed the only two hand transplants in the United States . . . and implanted the first two AbioCor artificial hearts at Louisville’s Jewish Hospital.
 
Mayor Abramson staunchly supports our community’s rich and wide-ranging Sister Cities activities…through the city’s office of international affairs…through partnerships with local and state economic-development programs … and of course through Kentucky World Trade Center and Sister Cities programs.
Sister Cities of Louisville has been a conduit for creation of business partnerships for decades. Our city has led trade missions to many of our Sister Cities: Perm, Russia; La Plata, Argentina; Tamale, Ghana; Mainz, Germany, Quito, Ecuador; Leeds. England, Montpellier, France; and, of course, to Jiujiang, China, in 2006.
That trade mission – led by Former Governor of Kentucky Martha Layne Collins –opened doors and discussions that we hope will lead to many new and exciting economic development projects among China, the city of Louisville and the state of Kentucky.
Economic development opportunities between cities - through Sister Cities - are limitless.
I hope that by the end of our visit here, we will all have a clearer picture of the opportunities that Louisville’s Sister Cities partnership with Jiujiang can offer.
Thank you for showing our delegation from Louisville such a warm welcome.
We hope you will come visit us in Louisville – your US Sister City – soon … and often.
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
芬兰卡亚尼市议会主席沙肯培
(中文译文)
 
女士们,先生们:
大家好!
位于奥鲁省的卡亚尼市在芬兰的地图上处于比较偏远的位置。关于奥鲁省,我们可考证的历史可以追溯到500年前。客观的说,与芬兰的其他地方相比,我们的情况在很多方面都显得更加困难并且更富挑战性。历史上,芬兰曾经给予我们“蛮荒之地”的称呼。芬兰,从一个殖民地,到一个独立富饶的国家,芬兰人民都对建国90年来国家快速的发展感到自豪。但始于约20年前的经济衰退,却对卡亚尼市有着很大的影响。
450年来,奥鲁省一直铺陈在芬兰与俄罗斯接壤的南边界。按照芬兰人的说法,我们常年徘徊于边界线的两边。之所以这样,通过历史我们总结出这都是资源稀缺的结果。在这种恶劣的条件下,奥鲁省人民的生活水平还在不断提高,其最根本的原因就是我们重视与加强并建立与邻国乃至全世界的交流与合作,无论是在经济上还是在文化的上,我们一视同仁。
16到17世纪的边界战争后,在国际交流加强和贸易大量增加的大形式下,芬兰的经济发展逐步稳定,发展步伐也随之加快。发展后的时期被称为石油时代。早在19世纪后期,90%的世界石油制品都产自奥鲁,然后再运送到被称为全球分配中心的伦敦,并作为造船工业的原料。
关于芬兰民族精神来源的主要考证来自于我们的民间传说,以及19世纪的独有的芬兰文化。其中最重要莫过于《英雄国》的出版,一部芬兰国家级史诗就此诞生。它的作者是艾里阿斯·隆洛特,在他居住于卡亚尼的21年中,收集了所有关于这个位于俄罗斯卡累利阿东部的英雄国的神话和各种传说的诗篇,并编辑加工,最终完成了这部著作。
在以木材为基础的产业占主导地位的全球市场带动下,卡亚尼迎来了飞速发展的20世纪。在此基础上,电器产品的生产与销售也被看作芬兰近年来经济迅猛发展的主要推动因素。就连诺基亚集团也是在此基础上慢慢发展而来的。近来,为满足造纸业需求,在卡亚尼生产的测量仪器也在全球市场取得了领头羊的地位。这些工业的发展为技术含量高的IT行业进行了基础的反哺。
我们的基础工业领域日前也在进行着进一步的发展。欧洲最大的镍矿工程就要开工了,而它恰恰紧邻卡亚尼市。对此,我们应该感谢中国经济的迅猛发展,其发展大大扩大了世界金属市场的需求。
虽然卡亚尼的人民必须在有限的自然资源下发展自己的城镇,但我们对未来却充满了信心。历史的发展告诉我们,我们必须更加开放,更积极的寻求与外界的合作。因此,怀着巨大的热情,我们得到了九江市为我们伸来的橄榄枝。其实,在芬兰与中国之间只有俄罗斯一个国家,所以实际上我们应该属于邻国。
我们代表团的所有成员无不震惊于这里几年间的飞跃发展,祝愿我们的东道主,九江,在民生,民主与民权工作方面取得更大成功!
 
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Hannu Kemppainen Samul, Chairman of the Kajaani Council of Finland
 
Ladies and Gentlemen:
The locations of both the Town of Kajaani and our Kainuu Province on the map of Finland have been remote ones. The written history of Kainuu dates back in time some 500 years. Compared to the rest of Finland, our conditions have been more difficult and more challenging in many respects. The history of Finland has given us the further appellation of Land of Hunger. Everyone in Finland is proud of the rapid development, which has taken place in Finland during the country’s 90 years of independence during which time Finland evolved from a colony to become an independent welfare state. The most recent occurrence of an economic recession affecting Finland began less than 20 years ago and it made itself felt most harshly in and around Kajaani.
Where the Province of Kainuu is located, Finland's eastern border with Russia has stood unchanged for the past 450 years. Finnish-speaking people have always lived on both sides of this border. History books tell us that the standard of living in our region has been always characterised by shortage of resources. However, it can also be clearly observed that the most significant steps towards improving the level of well-being in Kainuu have been taken during times when we have established contacts beyond our borders, with partners in foreign countries, and even in the global marketplace.
Following the border wars of the 16th and 17th centuries, the situation became more stable and the pace of development accelerated with peaceful cross-border interaction and trade. The next phase of development was the era of tar-burning. There were periods at end of the 19th century when as much as 90% of the world’s tar production for satisfying the needs for the shipbuilding industry originated from Kainuu with London functioning as the centre of global distribution.
A major factor from the point of view of the rise of the Finnish ethos was the discovery of Finnish folklore and culture in the 19th Century. The single most significant aspect of this was the publishing of Kalevala, Finland's national epic.  Elias Lönnrot, the collector and writer of Kalevala compiled this, his life-work of such great significance, during the 21 years he lived in Kajaani. He collected the poems of Kalevala in Eastern Karelia, Russia.
The most rapid growth stage of Kajaani took place in the 20th century with the help of the wood-based industries and their involvement in the global markets. The production of electronics which began based on this industrial sector can also be deemed to have a major contribution in the success story of Finland as a whole during the recent years. Nokia Group has some of its roots in this electronics industry. The measuring instruments for the paper industry currently manufactured in Kajaani enjoy a leading status on the world market. This industry in turn has given rise to the founding of IT production based on know-how of high standard.
Our traditional fields of the industry are also undergoing development. The biggest nickel mine in Europe is about to go into operation at this very moment in the immediate vicinity of Kajaani. In this matter we can be grateful for China's strong economic growth, which has resulted in extra demand in the metals market.
Even though we the people of Kajaani have always had to develop our town some distance behind others, we have a lot of trust in the future. With history as our teacher, we need to be open to external influences and seek cooperation with others even more than we have done in the past. Consequently, it is with great enthusiasm that we have received the offer of cooperation and friendship from the City of Jiujing. After all, there is just one country, Russia, between Finland and China. We are practically neighbours.
It is with astonishment that our delegation has witnessed the huge development which has taken place here during the past few years. We wish our host city and host region the best of success in the work being done in developing the well-being, civil rights and democracy of the people of the region.
 
 
’2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
日本大和高田市议会议员奥本英子
 (中文译文)
 
各位朋友,大家好!
首先,我代表大和高田市访问团一行对九江市的热烈欢迎表示衷心的感谢。通过“江西省友好城市大会”,我们能与来自世界各地的朋友们相识,相互交流,感到非常的高兴。
我叫奥本英子,来自日本奈良县大和高田市议会议员,今年又担任了“高田-九江友好会”的顾问。4年前我曾来过九江。这4年当中,大和高田市每年都有人访问九江,听他们讲,每次来到九江市都感觉九江在发生巨大的变化,令人欣喜。此次再次来到九江市,我也会发现这4年来九江的变化。
大和高田市与九江市的友好往来长达近20年。当时,在大和高田市的中央公民馆开设了汉语学习班,担任讲师的教师是九江市人,1988年第一批学员访问了教师的故乡-九江市。从此,两市开始了交流。这位教师非常优秀,她为大和高田市与九江市播下了友好的种子,现在,友好交流硕果累累。这一故事将作为一个传说今后将继续流传下去。
大和高田市是一个以纤维产品和鞋类生产为传统产业的工商业城市,直至1955年前后,工商业一直繁荣发达,但现在,没有往日的繁荣景象,状况萧条。为此,如何再现大和高田市昔日作为繁华的工商业城市的盛况,已成为大和高田市行政面临的一个重大的课题。
高田市本身面积非常小,但它地理位置优越,交通便利,从这里到世界最大的金铜佛所在地东大寺、世界遗产法隆寺、鉴真和尚修行的唐招提寺等奈良县内著名的名胜古跡及大阪、京都等城市只需1-2小时的车程。每逢九江市来访时,我们都带访问团成员参观奈良县这些历史名胜,就像在自家的庭院做向导一样,把它们介绍给访问团成员。
刚才我谈到了高田-九江友好交流活动起源于大和高田市公民馆的汉语讲座,现在,与九江学院通过互派文化研修生、留学生和日语教师以及通过“友好之屋”介绍日本文化等形式,开展广泛的文化交流。今后,将通过高田-九江友好会与九江-高田友好会的共同努力,加大产业及旅游业方面的交流与合作,促进两市交流活动的日益活跃。
此次,我是相隔4年后再次来九江,这几年中,每当九江市派员到大和高田市访问时,我都会见了访问团成员,此次来到九江,感到特别的亲切。我认为国与国的友好关系的发展首先要从人与人的亲近开始。在此,我衷心地祝愿不断增进九江市与大和高田市两市市民的友好交流关系。
 
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mrs. Okumoto Eiko, Councilor of Yamatotakada City of Japan
 
Dear friends,
Good day!
First, representing the delegation of Yamatotakada, I’d like to express our thanks to Jiujiang. Through 2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China, we are delighted to be able to meet and communicate with friends around the world.
My name is OKUMOTO EIKO, I am a senator of Yamatotakada of Japan, and this year as the consultant of ‘Jiujiang-Yamatotakada Friendship Association’. 4 years ago, I came to Jiujiang. During the last years, every year people of our city came to visit Jiujiang. They mentioned that they saw huge change of Jiujiang as they came each time, which made people inspired. When this time I come to Jiujiang, tremendous change in Jiujiang will be felt again.
It’s been 20 years since friendship and communication between Jiujiang and Yamatotakada began. At that time, the central office of Yamatotakada had Chinese training classes, and the teacher was from Jiujiang. In 1988, the first group of students visited the teacher’s hometown- Jiujiang. From then on, our two cities started exchange. That teacher is pretty excellent, because she seeded the friendship betweenJiujiang and Yamatotakada, and now we have had remarkable results of communication. The story will be inherited as a tale.
Yamatotakada is an industrial and commercial city with the traditional industry of fibril and shoes products. Till around the year 1955, the industry and commerce were prosperous, but now the situation changed. All the prosperity has gone. So, the question of how to revitalize industry and commerce of Yamatotakada has been considered as a huge task in politics.
The area of Yamatotakada is very small, but its location is good and convenient. It only takes one to two hours’ drive from Yamatotakada to the world biggest golden-cuprum figure of Buddha located in Dong Temple, the world heritage Fa Long Temple, Tang Zhaoti Temple where the famous monk Jian Zhen stayed, and well-known historic sites in the county of Wikipedia. Whenever Jiujiang delegation comes, we will take members of the delegation to visit these historic sites, which seem as if we were guide in our own yard, and introduce them to the delegation.
I mentioned just now that activities of Jiujiang-Yamatotakada sister cities originally started from the Chinese lecture of citizen office of Yamatotakada, and now we mainly have cultural communication in the form of “culture exchange post-graduation learners, oversea students, Japanese teachers and ‘Friendship House’ with Jiujiang University. In the future, we will further strengthen industrialization and tourism exchange and cooperation to promote two cities activities with the efforts of Yamatotakada-Jiujiang Friendship Association and Jiujiang’s counterpart.
It is four years since the last time I visit Jiujiang. Over the past years, every time Jiujiang sent officials to visit Yamatotakada, I would meet with the members of the delegation. So it is so kind for me to come to Jiujiang. I believe that to develop a friend relationship between countries should firstly start from developing people’s relationship. Here, I sincerely wish we will consistently promote friendly communication of the citizens between Jiujiang and Yamatotakada.
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
波兰莱基奥诺沃市市长斯罗曼
(中文译文)
 
女士们,先生们:
    大家好!
能参加此次姐妹城市盛会,我感到十分荣幸,十分感谢主办方给了我这次机会。这次大会组织的相当完美,各位代表的讲话十分精彩。通过交流,我们获得了很多有意义的信息,达成了一致的看法,并将在未来进行深入讨论,付诸实践。
此次九江之行对于我们莱基奥诺沃市是十分重要的,我们衷心希望此行将推动莱基奥诺沃市与九江市之间的交流,开创我们两市之间的新局面。
    下面我将简要地介绍我们城市的基本情况。
莱基奥诺沃市距首都华沙仅20公里,优越的地理位置造就了它进一步发展的空间。我市目前有人口约5万,拥有良好的教育、医疗、文化和体育基础设施,各层次的幼儿园、学校、医院让人们生活无忧。
当地的人们意识道了他们自身的优势和潜力,正在积极努力地工作着。我市65%以上的市民处于劳动年龄,文化水平高于全国平均水平(大学生及高等院校毕业生较多)。除此之外,我市治安状况良好,国家警察大学位于我市,它是培养各类警务人员的摇篮。
便利的交通,发达的基础设施,丰富的人力资源让我市成为生活和经商的好去处。我们热诚的欢迎各类企业,尤其电子和建设产业的公司来该市投资兴业。优良的基础建设、优惠的投资政策和投资条件绝对让您满意。
我市十分重视城市基础设施发展,未来几年内,将新建几十公里供水、排水管道以及几十公里公路,城市的开发并不会制约我们的未来发展。
我们诚挚的邀请大家前往我市参观、访问。
谢谢大家!
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Mr. Roman Smogorzewski, Mayor of Legionowo City of Poland
 
Ladies and Gentlemen:
Good morning!
I am very grateful for inviting the local authorities of Legionowo to take part in the Conference of Partnership Towns.
I am obliged to you for the opportunity to participate in the conference organized by the People’s Republic of China.
The conference is very well-organized and the lectures are very meritorious. The materials gained during the meeting are really useful and will certainly be thoroughly discussed and applied in practice.
We deeply hope that our visit in Jiuliang will be a very important event for the community of Legionowo and begin a close cooperation between Legionowo and its Partnership town in People’s Republic of China.
Legionowo is situated 20 kilometres from the centre of  Warsaw – the outlet of the greatest buying power in Poland.  The very close situation to the capital of the Polish Republic gives interesting perspectives for the further development.
Legionowo has almost 50 thousand inhabitants. The people of our town use a well-prepared educational base, as well as health service, cultural and recreation bases. Legionowo provides the inhabitants with nurseries, kindergartens and schools.
The people of Legionowo are aware of their potentials and advantages. Over 65% of them are actively working, and the structure of their education is above the country average. Beside youth and high qualifications we are proud of our security. The Central Police School is located here. It is an educational centre for policemen, policewomen, antiterrorists, pyrotechnics, water police, traffic police and criminal technists.
Our town is an attractive place to live and also a good place for business. We invite electronic and building investors. The firms may expect a well prepared infrastructure as well as attractive areas to start running business on. The local authorities have at their disposal areas for various services. The developed area in the centre of the town is mostly private properties. Systematically we improve our town infrastructure. We plan to build next kilometers of water and sewage supplies and modernization of town roads. Fast development of the town has not limited our abilities.
We invite YOU to Legionowo – the town of friendly people.
 
 
2007中国九江国际友好城市大会欢迎仪式上的致词
美国国际姐妹城市协会全球大使雷莎
(中文译文)
 
尊敬的陈书记、王市长,李伟副市长,巢森艳女士以及各位的来宾:
今天能有机会在这里发言我非常的荣幸。能够代表美国国际姐妹城市协会董事会、执行董事帕瑞克·马登以及另两位全球大使来到风景秀丽的九江我十分的开心!
我们三位负责超过两千对这样的姊妹城市,作为国际使节,我们本不应偏袒任何一对姊妹城市。但无论如何,当我得知路易斯维尔和九江成为伙伴城市,进而成为官方姊妹城市时,我和所有路易斯维尔市民,都无不赞叹我们两城市之间为此所作出的努力。我对华盛顿特区的同事也高度评价了这非同寻常的关系。路易斯维尔市的官员们和九江的领导们很清楚资源与信息共享的重要性,并且在实现这一点的路途上迈出了相当重要的一步。我们拥有许多获奖项目,其中最重要的就是与九江市政府间进行的为期六个月的官员交流项目。而现在我们正试图建立在“美国路易维尔市-阿根廷拉布拉塔市-中国九江市”之间建立一个三方姊妹城市关系。我们的英语老师来到这里,九江的老师与学生也同样造访了路易维尔。我们相信很快我们两城市之间就会互通旅游,同时我们也在寻求城市间商务合作的好方法。而且,这, 其中的不少计划已经着手开始讨论了。
近50年间,国际姊妹城市运动已经在全球范围内赢得了广泛的支持和深厚的友谊,因为此运动旨在发展人与人间的永久关系。各国政府间虽然并不一直很和谐,但异国居民间建立的友谊的纽带却超越了政治层面。他们愿意为他人文化中的精华喝彩,为我们的世界充满着不同的特色鲜明的文化而喝彩,在这平等互利,互相尊重基础上的友谊使人们前所未有的团结在了一起。
感谢我们的东道主给我这样的机会来到这里。这是我第一次来九江,也是第一次来中国。关于对这里的印象,我想向大家保证,我一定会再来的。
谢谢。
 
The Address at the Welcome Ceremony of ’2007 International Sister Cities Conference Jiujiang China
Ms. Sharon Recevour, Global Envoy of Sister Cities International of America
 
Dear Secretary Chen, Mayor Wang, Vice Mayor Li Wei, Mrs. Chao Senyan, distinguished guests
It is an honor and a privilege to have the opportunity to speak before you today.  It is my pleasure to be representing the Board of Directors, the Executive Director Patrick Madden, and the other two Global Envoys for Sister Cities International in the beautiful city of Jiujiang.
The three of us Global Envoys are not supposed to be partial to any sister city partnership because we are concerned with all of the over 2,000 city-to-city twinnings.  However, you must know that from the moment Louisville and Jiujiang became partner cities and then official sister cities, I – and all of the citizens of Louisville – have been so very proud of the work that has been done between our communities.  I can’t help but smile and praise this special relationship to my colleagues in Washington, DC.  The leaders of Louisville and Jiujiang understand the importance of sharing of talent and information between us, and have taken great steps to do that.  We have had award-winning projects, most important of which is the 6-month official exchange.  We are now creating a three-way sister city relationship with La Plata, Argentina.  Our teachers of English have come here, and your teachers and students have visited Louisville.  Soon we are sure that tourists will begin traveling both ways, and we will also look for the many favorable ways we can do business in each other’s cities.  Some of these projects are already being seriously discussed. 
The Sister Cities International movement has been gathering support and winning friends all over the earth for over 50 years because sister cities relationships are based upon developing lasting people to people relationships.  Governments don’t always agree, but the bonds of friendship that form among citizens from different countries and cultures go beyond the reach of official relationships.  These friendships unite people in wonderful ways, all of them designed to celebrate each other’s heritages and to celebrate the rich variety of differences among us.
Thank you for the honor of visiting your community.  This is my first time to Jiujiang and to the People’s Republic of China.  I promise you it will not be my last!
Thank you.
 
(发布日期:2007-11-6)
 
法国专家应邀来永修县开展农业技术交流

  
  近日,法国专家简勒伯克先生应邀来永修县开展农业技术交流,在该县农业科技示范园、易家河柑桔科普示范基地实地授课,帮助解决有关蔬菜及柑桔栽培、冷冻、冷藏保鲜等方面的技术难题,为促进该县农业科技水平的提高,取得了良好成效。(永修县外侨办)
(发布日期:2007-11-1)
 
市外侨办深入学习贯彻十七大精神

    市外侨办党组10月29日下午召开党组会议,学习传达全省党员领导干部电视电话传达贯彻十七大会议精神,并就按照省、市领导要求,结合外事侨务实际就如何学习贯彻十七大精神进行了研究部署。党组成员一致认为,十七大是在我国改革发展关键阶段召开的一次十分重要的大会。大会高举旗帜、继往开来、求真务实,是一次团结的大会、胜利的大会、奋进的大会。
    10月30日下午,市外侨办召开了全办党员干部职工大会,并对学习贯彻十七大精神作出了安排和部署。大家一致认为,学习贯彻十七大精神,是当前和今后一个时期的首要政治任务。全体党员干部职工坚决认真学习,全面领会,切实把思想和行动统一到十七大精神上来。外侨办党组书记、主任巢森艳要求,外侨办学习贯彻十七大精神,一是在思想和行动上要做到“五个统一”,即要把思想和行动统一到高举中国特色社会主义伟大旗帜上来,统一到深入贯彻落实科学发展观上来,统一到实现全面建设小康社会奋斗目标的新要求上来,统一到提高自主创新能力、建设创新型国家的战略决策和部署上来,统一到以改革创新精神推进党的建设和干部队伍建设上来。 二是全体党员干部职工要认真学习好、贯彻好十七大精神,在学习贯彻的工作部署上,要突出“五个切实”。要切实把学习贯彻十七大精神作为当前和今后一个时期的首要政治任务。要精心组织,周密安排,在我办迅速兴起学习贯彻十七大精神的热潮。我办每位党员干部和职工都要以高度的政治责任感、饱满的政治热情和求真务实的精神,积极投入到学习贯彻十七大精神当中去。(秘书科)
(发布日期:2007-10-31)
 
王萍会见路易维尔市政府代表团和莱基奥诺沃市代表团

(市长王萍代表我市与波兰莱基奥诺沃市市长斯罗曼签署了建立国际友好城市关系意向书。)
                               扩大九江与国际友好城市交流与合作
    10月25日上午,市委副书记、市长王萍亲切会见了来浔出席2007中国九江国际友好城市大会的美国路易维尔市政府代表团一行。市委常委、常务副市长赵东亮,副市长李伟参加会见。
    在与路易维尔市市长助理布卡箩的交谈中,王萍对远涉重洋来九江的美国客人表示欢迎,对九江与路易维尔市交流与合作所取得的成果感到满意。她说,我们两市之间有着很多共同点:双方所处的地理位置和区位优势非常相似,都在本国的中东部;两市都是发展潜力很大的港口、旅游和文化城市;两市都在努力成物流中心,贵国UPS物流配送中心就落户在贵市,中国最大的港口集团上港集团也新近落户九江,并在九江建设港口和物流园区。我坚信只要双方坚持相互信任、相互借鉴和共同发展的理念,两市之间的友谊会越来越深厚,双方在经贸、文化、教育、艺术等方面的交流与合作一定能取得更加丰硕的成果。
    布卡箩对九江市的热情接待表示由衷感谢,并转达了路易维尔市市长的问候。她希望不受国籍的约束来持续与九江的友好关系。
    又讯10月25日上午,市委副书记、市长王萍亲切会见了来浔出席2007中国九江国际友好城市大会的波兰莱基奥诺沃市代表团,双方表达了希望强力推动双方在文化、教育,特别是经济贸易等领域的交流与合作的愿望。副市长李伟参加会见。
    在与波兰莱基奥诺沃市市长斯罗曼的会谈中,王萍称赞波兰是个美丽、富饶的国家。她说,丰富多彩是我们世界的原色,万物共生共荣是大自然固有的法则。中国是一个历史悠久的文明古国,在博大精深的传统文化中,有一个十分重要的哲学思想,就是“和”字。无论是国与国、地区与地区、企业与企业,还是人与人、人与自然,都应当和睦相处、和生共荣。我想,今天九江与贵市签署建立国际友好城市关系意向书,既为中国这一古老哲学思想提供了一个很好的现实诠释,也必将开启加强友好关系,促进文化、教育、经贸等领域合作的大门。
    斯罗曼衷心希望此行将推动莱基奥诺沃市与九江市之间的交往,开创两市之间交流与合作的新局面。(秘书科摘自《九江日报》)
(发布日期:2007-10-31)
 
市委组织部与路易维尔市政府代表团对接交流

    10月25日,市委组织部与美国路易维尔市政府代表团进行对接交流。市委常委、组织部长尧希平出席交流仪式。
    尧希平首先对远涉重洋来九江的美国客人表示欢迎。他说,自从2004年两市正式建立国际友好城市关系以来,双方的友好关系不断加深,政治、经济、文化、教育等领域的交流与合作不断加强,尤其是2005年和2007年组织部与路易维尔市在公务员培训方面进行的国际合作项目,计划科学、过程顺利、内容丰富、成效明显。他期待双方以后有更深入、多形式的交流合作,为两市友好关系的发展和经贸领域的广泛合作做出努力。(秘书科摘自《九江日报》)
(发布日期:2007-10-26)
 
 
跨越万水千山 情洒魅力九江

(陈安众、王萍、程来安与演员合影。)

           月光下的九江音乐演唱会举行

    10月25日晚,美国肯塔基州路易维尔市的雅美丽卡纳音乐访华团的23名音乐家为浔城市民奉献了一场经典与流行的音乐盛宴。市领导陈安众、王萍、程来安、尧希平、朱建国、华金国、冯静、刘智、张玉生、倪忠扬、王际民、谭毓清、曹林淼、卢天锡、吴锦萍、廖凯波、李伟与来自6个国家7个城市的国际友人们一起观看了音乐演唱会。 
    雅美丽卡纳音乐团是最擅长美国乡村音乐、号称美国音乐界“梦幻组合”的顶级乐团,歌王歌后云集的“王者之师”。音乐演唱会在美国葛莱美最佳音乐剧《猫》的主题曲《回忆》以及1970年奥斯卡获奖电影《爱情故事》主题曲《爱情故事》等中外电影金曲大联奏中拉开序幕。来自东西半球、南北半球的各位国际友人跨越万水千山,用音乐表达着满怀情意。演唱会深蓝色的背景上,明月皎洁、繁星点点。整场演出以月光下的九江为主题,伴随着雅美丽卡纳音乐团最原始、最经典的美国乡村音乐和英文经典老歌的一曲曲旋律。九江市民在音乐的殿堂里与国际友人们共享一轮明月,一起倾听动人的旋律,体味流行奥妙;一起把玩神奇的音符,感悟曲中人生。据了解,在音乐剧史上流传最广的经典曲目《回忆》在音乐剧《猫》中共出现4次,曾被录制过600多次之多,被多达150位艺术家演唱,该剧原版录音带销售量达到200万张,并获葛莱美最佳演出录音奖。
    语言是有国界的,但音乐无国界。“你问我爱你有多深,我爱你有几分,我的情也真,我的爱也浓,月亮代表我的心……”女歌星南茜•契柯的一首中文歌曲《月亮代表我的心》唱出了来自大洋彼岸的友人们的共同心声。当小号演奏家用小号演奏的中国情歌《跑马溜溜的山上》、泰玫•凯蒂演唱流行歌曲《来自远方》等一首首传世精品中英文老歌时,许多市民不禁轻轻吟唱了起来……最后,市长王萍与国际友人们激情互动演唱了经典名曲《雪绒花》,将整场演出推向了高潮。
    演出结束后,市委书记陈安众、市长王萍、市政协主席程来安走上舞台,与全体演职人员亲切握手,祝贺演出成功,并与他们合影留念。(秘书科摘自《九江日报》)
(发布日期:2007-10-29)
 
国际友好城市标示牌揭牌
   
    10月24日晚,我市在和中广场举行了国际友好城市标示牌揭牌仪式,来自澳大利亚、斯洛文尼亚、日本、美国、芬兰、波兰等国家的国际友人在这里共同播下了一颗友谊的种子。省外侨办主任程水凤,市领导朱建国、王际民、吴锦萍、李伟、王翔出席揭牌仪式。揭牌仪式由市外侨办主任巢森艳主持。
    为了留下永久的纪念,此次揭牌仪式特意在和中广场水幕廊桥的墙壁上印下7个国家、8个友好城市的标示牌。标示牌的上方画着友好城市的国家国旗,下方写着友好城市所属的国家、与九江的结好时间和距离九江的里程数。标示牌揭牌后,来自各个友好城市的友人们纷纷在自己城市的标示牌下合影留念。
    “九江是一个很有活力的城市,而我们从揭牌仪式中感受到的活力与现代化,是九江给我留下的最深刻的印象。”美国路易维尔市路易维尔大学教授曾唯斌对九江赞不绝口。他表示,此次揭牌仪式创意很好,九江正以自己独特的魅力,吸引着众多友好国家和友好城市,希望九江今后进一步加强与路易维尔市的交流与合作,加强与世界各国城市的紧密联系。
    24日下午,国际友人还在市外侨办主任巢森艳、市外侨办纪检组长胡丽华的陪同下参观了市规划馆、锁江楼和长江。(秘书科)
(发布日期:2007-10-25)
 
九江与国际友好城市大亮相
    编者按:在全球经济一体化的今天,已经找不到一个独活的区域经济实体,跨出国门,融入到一体化的大潮里是我们的必然选择。九江则正走在融入路上,并先后与全球五大洲的七个城市结为友好城市。友好城市是一对相互了解的同志、一对互相关心的朋友、一对互相支持的伙伴。下面我们将七个已缔结的友好城市、一个友好交流合作城市、一个即将结为友好城市的波兰莱基奥诺市的基本市情在这里晒晒,以便让读者更好地知道他们,了解自己。
友好城市:
澳大利亚波波郡 简介
    波波郡,位于澳大利亚维多利亚州的南部,西临州府墨尔本,是澳大利亚著名的旅游胜地和恬静的田园式生活城市。波波郡政府实行议会管理制度,议会每年由所属三个区各分别推选三位议员组成,每位议员代表一个选区,然后从获选的九位议员当中选举产生郡长,郡长的任期为一年。郡政府下设七个管理部门,首席执行官负责管理政府的日常事务。波波郡这种管理体制在维多利亚州颇具影响,并于1996年获澳大利亚政府授予的地方政府改革奖。
    波波郡交通便利,距离墨尔本市只有一个小时左右的路程。波波郡既是维多利亚州吉普斯兰地区的一个重要的商业服务中心,也是澳大利亚富裕的生活区之一,其农业、畜牧业、园艺业经济较为发达,牛羊养殖、蔬菜、果园种植业较为先进。威斯顿波特海湾风景怡人,是著名的水上运动及度假区。保兹高原最适宜于丛林探险及高山滑雪,还有世界最大的“企鹅乐园”——菲利普岛也离波波郡不远。
    1993年12月,波波郡与九江建立国际友好城市关系。
斯洛文尼亚科佩尔市 简介
    科佩尔市位于斯洛文尼亚共和国西南部,临近亚得里亚海,是斯洛文尼亚最大的港口城市,也是中欧通向地中海最便捷的线路。
    科佩尔市气候宜人,属亚热带地中海式气候,总面积217平方公里,人口46000多人。行政管理权利机构设市政府和议会,科佩尔市历史悠久,受典型的欧洲罗马风格文化、艺术影响较深。
    科佩尔市地理位置优越,交通便利,现有的港口、公路、铁路及小型机场已经形成一定规模的立体交通枢纽,被誉为“欧洲大陆的中心”。现代化的港口贸易、运输业占有很大的比例。港口货运年吞吐量为500多万吨。基础工业、轻工业设备完善,其它产业还包括冶炼、化工、摩托车工业、木材加工、咖啡加工及咖啡加工机械制造业。农业、果艺业经济较发达,葡萄种植及酿酒业较先进。
    得天独厚的天然海港,日趋完善的投资环境,丰富的自然景观,科佩尔市不仅是繁华的商业通衢,而且是斯洛文尼亚兴旺的、充满魅力的旅游城市。
    1995年4月,科佩尔市与九江建立国际友好城市关系。
日本玉野市 简介
    日本玉野市是位于濑户内海沿岸,是冈山县南端的海港城市。总面积103.32平方公里,人口7.4万人。
    造船业是玉野市的支柱产业,产业结构中矿业等第二类产业较突出。近年来,旅游、服务性产业等第三产业比率不断增加。工业门类主要有食品、纤维、服装、化工、金属产品、一般机械器具、运输机械等。当地农业属典型的城市近郊型农业,农业兼营化率达80%。
    玉野市是濑户内海沿岸一个风景秀丽的城市,周围岛屿众多,东西44公里的海岸线和涉川海岸、日出海岸、王子岳等形成了濑户内海国立公园,有许多著名景点,吸引了无数游客。
    玉野市交通十分便利,公路四通八达,铁路和航运也十分便利。宇野港是一个贸易港口,进出口货物有金属矿产、糖、木材和非金属矿物、化学药品、工业机械等。
    1996年10月,玉野市与九江建立国际友好城市关系。
美国路易维尔市 简介
    路易维尔市在美国的地理位置与九江市极为相似,位于美国中西部和南部交界的俄亥俄河畔,优越的地理位置和运输网络为路易维尔市发展产业提供了得天独厚的优势。大路易维尔区面积为4200平方公里,是美国肯塔基州最大的城市,美国第16大城市,中心人口约30万,大路易维尔(经济)区人口近100万。
    路易维尔市的名称来源于法国国王路易十六,目的是感谢美国独立革命时法国所给予的支持,路易维尔市建市至今三百年左右,多次在全美最适宜居住城市评比中入选,为美国中西部重要的政治、经济、文化中心之一。
    路市交通四通八达,航空和高速公路尤为突出,美国联合包裹公司(UPS)最大的货物运载中心设在该市,使得该市成为全球物流中心。48小时内,可以将货物运到全球各地200多个市场。路易维尔市是俄亥俄河重要的港口城市。
    路易维尔有雄厚的工业基础。作为传统的重工业基地,福特越野车厂、重型卡车厂、马克中型卡车厂和通用电器公司家用电器园仍然是大路易维尔的经济支柱;化学工业,包括人造橡胶、催化剂和新型合成材料公司、卷烟、酿酒等轻工业,以及近年由于丰田、本田汽车公司在肯塔基州设总装厂带来的汽车零配件工业,支持着大路易维尔在肯塔基州经济发展中始终占据主导地位。
    设在路易维尔的葛莱美基金会每年颁发五项葛莱美奖,其中一项总额十五万美元的作曲奖,是世界上奖金最高的作曲奖。路易维尔交响乐团七十年代初开始出版“路易维尔系列”,每年录制几部二十世纪有影响的交响乐作品,现在已经成为诠释现代交响乐的权威。
    2004年9月,路易维尔市与九江建立国际友好城市关系。
芬兰共和国卡亚尼市 简介
    卡亚尼市位于芬兰中部,距首都赫尔辛基约460公里,以造纸、冬季体育项目设施建设为主要产业。卡亚尼市于1651年建立,面积约1400平方公里,人口38000多人。卡亚尼河和卡亚尼城堡废墟位于该市的中心地区。在2004年,卡亚尼城堡度过了她400岁的生日。
    当地文化的根源深藏于历史之中。卡市有着许多的事物可提供给那些对文化感兴趣的人们,例如安排于Kaukametsas音乐厅令人沉醉的歌剧和音乐会。此外,该市图书馆和各式各样的博物馆让人们在一年中的任何时候都有机会去欣赏艺术家的作品或是了解该市丰富多彩的历史。
    卡市一年四季都为体育锻炼和运动休闲娱乐提供着绝佳的机会。在这里有着很好的徒步旅行山路和滑雪道以及室内运动馆。
    每年有大量的国家和国际会议在卡市举行。商业会议和旅游的数量在逐年增加。组织者可以在众多的会议和住宿处当中进行挑选。
    2006年11月,卡亚尼市与九江建立国际友好城市关系。
阿根廷拉普拉塔市 简介
    拉普拉塔市是阿根廷布宜诺斯艾利斯省省会,距首都布宜诺斯艾利斯市57公里,现有人口60万。布省为全国23个省中的第一大省,拥有全国38%人口,占阿根廷国内生产总值的40%。
    市内有文艺复兴时期欧洲风格的建筑:省政府宫、市政府宫、议会宫和司法宫。在该市众多的博物馆中,首屈一指的是自然博物馆,其中陈列着大量考古、人种、动物、植物、矿物等珍贵标本。蜚声拉美的拉普拉塔大学曾培育出一代又一代杰出人才。哥特式的大教堂不仅是宗教圣地,也是建筑和文化的殿堂,其规模居世界第五位。城郊8公里处的儿童共和国里展示着神话故事中富有异国情调的微缩景观。郊外茫茫的林中草原是人们假日消闲的理想去处。1998年,联合国教科文组织授予包括拉普拉塔市在内的阿根廷4个城市“人类最宜居城市”称号。
    20世纪80年代以来,拉市调整发展规划,着力发展工业,造船和石油加工等发展迅速。拉普拉塔的工业地位相当重要,主要工业有造船、石油、水泥、化工、纤维、食品加工、冷冻机与电气设备制造等。该城精炼门多萨省油田的石油,是阿根廷重要的石油工业中心。该城的输出港有铁路和公路通往出产谷物、牲畜的南美大草原。拉市的主要工业有造船业、石油化工、水泥加工业、纤维制造和食品加工。
    2007年6月,拉普拉塔市与九江建立国际友好城市关系。
南非共和国艾古莱尼市 简介
    艾古莱尼市的前身是卡拉米市,2000年12月南非政府进行行政区划调整,将卡拉米市并入当时的大东兰德市,2001年4月更名为艾古莱尼市,即当地语言中的“和平之城”之意。坐落在南非东北部的豪登省。面积逾2000平方公里,人口200万。下辖11个区,多为著名工业区,是南非共和国仅次于南开普半岛和约翰内斯堡的第三大都市区。
    艾古莱尼是豪登省五个工业最发达的地区之一。该地区制造业最为集中,有南非“发动机和车间”的美称,为南非第二大工业园区。该地区都市化程度很高,已经达到了97%,拥有先进的教育和医疗设施。成年人的平均教育程度很高,文盲率只有9.5%。
    艾古莱尼市所在地区为夏雨气候,夏季较热,冬季降温降霜,但由于地形偏高,终年干爽宜人。此地夏天经常降雹,冬季罕见降雪。
    2007年8月,艾古莱尼市与九江建立国际友好城市关系。
友好交流合作城市:
日本大和高田市 简介
    大和高田市位于日本本州岛,1948年建市,是奈良县中南部的一个中心城市。距大阪府30公里,是大阪府的卫星城市。因为全日本有许多也以高田命名的城市,所以该市就在其名字前加上了“大和”二字以示区分。2003年该市人口达到了7.3万人,人口密度高达每平方公里4386.59人。
    大和高田市历史上盛产棉花,纺织业发达。主要特产有:纤维、纺织品、鞋类、各类袜子、农业方面生产各种蔬菜、花奔,啤酒等。
    大和高田市的主要民俗节庆活动有:高田御坊节、樱花节、采莲活动、大露店市等。值得一提的是,每逢3月下旬的樱花节,大和高田市的市民们成群结队地来到高田川,欣赏长达1公里多的高田川两侧的樱花,人们在樱花树下吃着盒饭,喝着啤酒,享受着樱花节给人们带来的快乐。
即将签订意向的友好城市:
波兰莱基奥诺沃市 简介
    莱基奥诺沃市位于波兰中部,属玛佐夫舍省,距首都华沙仅20公里,地理位置优越。占地1360公顷,人口约5万。按照该市发展战略,还将有1万人来该市定居。
    莱市经济活跃,服装业、食品业、商业和服务业是该市的主要产业。该市拥有约5000家企业(主要为小型家族企业),半数以上企业以从事贸易为主,还有一些企业从事建筑、运输、服务等行业。
    莱市积极吸引外资,对外国投资者制订的投资政策和投资条件十分优惠。莱市还拥有丰富的传统手工业。莱市尤其欢迎电子和建设产业的公司来该市投资。
    莱市旅游资源丰富,距华沙及周边民众的主要休闲度假区——泽格热湖仅7公里。
    莱市治安情况较好,其犯罪率在玛佐夫舍省最低,是本地区最安全城市之一。(友城科收集整理)
(发布日期:2007-10-26)
 
00七中国九江国际友好城市大会举行

(2007中国九江国际友好城市大会在远洲国际大酒店举行。)
                            共叙友谊 共商合作 共谋发展 共建和谐
    “相知无远近,万里尚为邻”。昨天上午,来自世界五大洲6个国家7个友好城市以及友好合作交流城市的80多名国际友人欢聚在美丽的港城九江,共叙友谊,共商合作,共谋发展,共建和谐。省外办主任程水凤,市领导陈安众、王萍、刘德意、张远秀、程来安、尧希平、华金国、冯静、王际民、李伟出席欢迎仪式。
    出席欢迎仪式的国际友好城市代表团有:澳大利亚波波郡代表团、斯洛文尼亚科佩尔市代表团、日本玉野市代表团、美国肯塔基州路易维尔市政府代表团、芬兰奥卢省卡亚尼市政府代表团、日本大和高田市政府代表团、波兰莱基奥诺沃市政府代表团。此外,受九江市人民政府邀请,美国国际姐妹城市协会全球大使雷沙女士、美国雅美丽卡纳音乐访华团23名音乐家也出席了欢迎仪式。
    近几年来,我市的对外交往日益活跃,国际交流与合作日益频繁,友好城市间的友好关系不断加深,友好城市的缔结数量明显增多,对外交流出现了良好的势头。2007年,我市新增加了2对国际友好城市,他们是阿根廷拉普拉塔市、南非艾古莱尼市。
    市委书记陈安众代表市委、市政府对各位国际友人的到来表示热烈的欢迎,向大会的召开表示热烈的祝贺!他充满激情地说,九江历来重视与国际友好城市的交流与合作。从文化到商务,从民间到官方,我们的合作之路越走越宽,友谊日益加深,并结下了丰硕的成果,有力推动了共同繁荣与发展。九江是中国优秀旅游城市、中国宜居城市“十佳”、中国魅力城市,近年来经济社会发展很快,所有这些,为我们国际友好城市之间的交流合作搭建了新的发展平台,拓展了新的发展空间。这次大会的主题是“友谊、合作、和平、发展”,希望我们共同努力,秉持“信任、合作、互利、共赢”的理念,实现多层次、多形式、多领域的友好合作,把友好城市交流与合作提升到一个新的更高水平。他最后衷心祝愿我们的城市繁荣昌盛,祝愿我们的友谊地久天长,祝愿我们的人民幸福安康。让友谊成为新世纪的时尚,让和平与发展成为全世界的永恒!
    市委副书记、市长王萍在致欢迎词时说,城市的发展,既有很大的共性,也有因地域、自然、文化等诸多因素而造成的差异。我们既可以互相借鉴成功的经验,也可以从差异性中拓展新的发展空间。我提议建立友好城市之间经常交流合作的长效机制。既要加强政府层面的沟通,更要促进企业之间的商务合作,努力寻求双方的利益共同点。希望友好城市之间多组织一些经济、社会、文化等方面交流活动,进一步拓展交流领域,提升交流层次,增强交流效果。通过这次活动,希望大家能感受到九江“和”文化的氛围,领略到山川秀美的灵气,体验到七省通衢的便捷,在独特的自然禀赋中,捕捉到互利共赢的商机。
    各友好城市代表团团长分别在会上致辞,介绍各自城市的历史沿革、文化背景以及教育、旅游、工业等各领域的发展情况。
    会上,王萍还代表我市与波兰莱基奥诺沃市签署了建立国际友好城市关系意向书。(秘书科摘自《九江日报》)
(发布日期:2007-10-25)
修水归侨侨眷欢聚一堂庆中秋
 
    9月24日下午,修水县政府外侨办组织80余名在县的归侨、侨眷和留学生代表在修水宾馆召开中秋茶话会,共叙亲情友谊,畅谈
感受心声,同庆中秋佳节。市委常委、县委书记程利民和县长李晨峰分别到会讲话,县四套班子其他有关领导也出席了茶话会。
    县长李晨峰代表县委、县政府向全县归侨侨眷和海外侨胞致以节日的祝福和亲切问候,并简要介绍了修水近年来的经济社会发展情况,对修水广大侨务工作者和侨胞侨属所作出的成绩给予了充分的肯定。
    茶话会上,归侨、侨眷和留学生代表先后积极发言,回顾了祖国改革开放以来所取得的巨大成就和我国国际地位显著提高的历程,
畅谈了他们出国探亲的体会及其亲属在国外工作、生活与学习的感受心声,对家乡的经济建设和社会发展提出了不少好的建议,并纷
纷表示要为建设美丽富裕和谐文明的社会主义新修水作出应尽的贡献。
    市委常委、县委书记程利民在讲话中简要介绍了县委、县政府的经济社会发展战略和今后一段时期的工作思路,向参加茶话会的
归侨侨眷和留学生代表并通过他们向广大海外侨胞表示节日的祝贺,希望广大侨界朋友充分发挥各自优势,为修水发展外向型经济和
开展对外经济、文化交流作出更多更大的贡献。(修水县外侨办  (发布日期:2007-10-18)
 
美国百信(江西)食品有限公司马铃薯深加工项目签约仪式在永修县举行

(市政府副市长廖凯波向美国百信公司代表赠送礼品)

    10月14——15日,美国百信公司土豆专家连特先生一行到永修县考察马铃薯深加工项目,双方签订了正式《谅解备忘录》。省经贸
厅厅长杨洪基,市政府副市长廖凯波,永修县委书记史文斌、县长徐耀纯等出席签约仪式。永修县县长徐耀纯主持签约仪式。
    美国百信(江西)食品有限公司马铃薯深加工项目是永修县招商引资项目,属全市重大招商项目之一,项目总投资7000万美元。该
公司利用永修县丰富的土地和劳动力资源,以及优越的交通条件,对马铃薯进行深加工,一期投资3500万美元。该项目的建成,对于
加快永修县农业产业化进程、壮大农业经济、推动全县经济的快速发展将具有十分重要的意义。
    签约仪式上,省经贸厅厅长杨洪基对项目的签约成功表示热烈祝贺,并代表省厅表示将大力支持,全力做好项目开发的各项服务工作。
副市长廖凯波向美国百信公司代表赠送了礼品。永修县委书记史文斌在仪式上致词,向来自美国的客人和出席签约仪式的省市领导表示热
烈欢迎,并介绍了该县的基本县情,以及与项目有关的资源优势、交通优势、发展环境等,并表示在企业今后的发展过程中,永修县委、
县政府将全力做好各项服务工作,希望美国百信食品公司加快项目建设进度,早日建成投产,取得经济效益。
    美国百信公司土豆专家连特先生对在一年来项目洽谈过程中,省市领导、部门以及永修县委、县政府的大力支持和热诚周到的服务表
示衷心的感谢,并表示将共同努力把下步工作做好。
    考察期间,美国百信公司考察团一行,先后来到永修县城工业集中区、火车货运站、修河取水点以及八角岭、恒丰、三角土豆种植基
地对项目用地、交通运输、土豆种植基地等进行了实地考察。考察团一行还参观了永修虬津农业科技示范园和易家河新村。( 永修县外侨办)
(发布日期:2007-10-18)
 
市委书记陈安众、市长王萍向海外侨胞致以节日问候
 
    在中秋和国庆来临之际,陈安众书记、王萍市长向许荣茂、张力等九江市海外发展顾问,九江市海外交流协会名誉会长、顾问,以及著名侨领、侨商,在海外的部分九江籍人士等50余人,分别发送了节日贺函,感谢他们多年来对我市的关心和厚爱,感谢他们对九江市的发展做出的积极贡献,并向他们表达了市委市政府的亲切问候和良好祝愿。
    开展与海外重要侨领、侨商的友好联谊是市外侨办积极实施“大侨务”战略,积极响应市委市政府“建设新九江我们怎么干”活动,推动九江对外开放的一项基础性工作。经过努力,我们已与30多个国家和地区的华侨华人团体和重点人士建立了友好关系,并成功引进上好佳、庐山温泉华侨度假村等多个侨商项目,仅去年一年争取海外侨胞捐赠24项,资金600多万元,捐建小学8所,敬老院1所,为推动我市的经济建设和社会发展做出了积极的贡献。(侨务科)
(发布日期:2007-9-28)
 
九江市侨界召开迎中秋、庆国庆联谊会

(西班牙华人总会会长、在浔投资华侨度假村的陈渔光先生在表演二胡独奏)
 
    9月21日上午,市外侨办和市侨联共同举办的“九江侨界迎中秋、庆国庆”联谊会在信华大酒店隆重举行。市人大副主任王际明出席联谊会并致词向我市各位侨界人士表示节日的问候。市人大民宗外侨工委、市侨办、市政协港澳台侨委、市侨联和市委统战部海外联谊会有关领导,部份归侨侨眷及来自美国、西班牙的华侨华人及侨资企业代表共120多人参加了此次联谊活动。
    来自侨界的各位代表表演了独唱、舞蹈、诗朗诵、器乐独  奏等精彩节目;西班牙华人总会会长、在浔投资华侨度假村的 陈渔光先生欣然登台高歌,一曲深情的《草原之夜》博得了与会者的热烈掌声。联谊会始终贯穿在欢乐的气氛中,侨界代表通过精彩的表演充分表达了对祖国的热爱和祝福。最后,全体来宾在《友谊地久天长》的欢快节奏中一起载歌载舞,联谊会在热烈的气氛中落幕。(侨务科)
(发布日期:2007-9-24)
 
巴西江西同乡总会会长林周恩先生一行来浔考察
 
    应我办邀请,9月11日至12日,巴西江西同乡总会会长林周恩先生一行在省外侨办美大处副处长袁建勤的陪同下来九江考察。
    林周恩先生曾于今年4月来九江考察,非常看好九江的发展环境。此次林先生还邀请了他在国内的合作伙伴浙江省义乌市凯特科技有限公司董事长毛华先生、义乌市科健投资咨询有限公司董事长周科健先生一同来浔考察,寻找合作项目。
    林先生一行考察了九江经济技术开发区,详细了解了九江出口加工区税收政策、厂房租赁和劳动力情况;对九江市新能源建设情况表示出极大的兴趣,并考察了九江仪表厂,就风能发电机项目与仪表厂有关负责人进行了洽谈,了解该产品的生产情况,探讨合作的可能性。由于九江仪表厂目前正在进行改制,双方表示待改制后进行进一步的洽谈。
市外侨办纪检组长胡丽华的陪同考察。(侨务科)
(发布日期:2007-9-19)
我市中学生参加国际夏令营活动
 
    近日,我市4名中学生圆满结束在芬兰国卡亚尼市举办的多国夏令营活动,带着卡亚尼市市长瓦哈马先生颁发的证书,顺利返回九江。
    8月份在芬兰举办的此次国际青年创业者夏令营是由欧盟下属的CINTE(欧洲中等城市联盟)举办,目的旨在帮助14-23岁青少年实
现创业和谋
求自我发展。活动每年举办一次,卡亚尼市已成功举办了两届。本次共有来自中国、罗马尼亚、匈牙利、西班牙、法国、意大利等7个
国家的44位营员参加。经过市外侨办精心挑选,积极争取,九江市4名中学生以举办城市卡亚尼市国际友好城市青少年的身份受邀首次
参加了此次国际夏令营活动。
    夏令营主办方安排了丰富多彩的活动内容,主要议题是学习创业项目管理,创建营销计划。为帮助各国青少年充分了解创业,主办方
邀请了卡亚尼市商会、企业家举办创业者讲座,开展服装促销会营销实践,并对营销计划制定和演示提供现场指导。此外,还为各国青
少年安排了滑雪、芬兰式棒球等有趣的户外体育活动。活动期间举办的重头戏“中国之夜”和“欧洲之夜”,为各国青少年提供了展示
自己才艺和各国优秀传统文化的良好机会。九江4名中学生在“中国之夜”中挂上了鲜艳的国旗,展示了具有中国传统文化特色的灯笼、
京剧脸谱、中国字画,并先后表演了钢琴演奏、书法、黄梅戏等节目,尤其是中国传统烹饪受到了营员们的广泛欢迎。精彩的活动还吸
引了镇上居民前来参加,充分展示了中国青少年的良好能力和形象。
    在各国青少年确定的项目——“国际青年创业者启动资金筹集机构建设”的最终演示会上,九江4名中学生良好的设计思路和方案,
默契的配合和优秀的表现赢得了瓦哈马市长、欧盟官员、企业代表及全体营员的广泛认同和高度赞赏。
    主办方欧盟CINTE(欧洲中等城市联盟)对中国队员及他们的家乡——九江产生了浓厚的兴趣,表达了希望下一次夏令营活动在九
江举办的良好意愿。
    此次由市外侨办成功组织的芬兰国际夏令营之行活动不仅帮助我市青少年走向世界,开拓视野,展示了自身的优良素质,增强了爱
国意识和民族自豪感,而且吸引了海外对九江的充分关注,从而进一步宣传了九江,树立了我市良好的对外形象。(外事科)
(发布日期:2007-9-12)
 
省外侨办民评工作检查组来浔检查评议

(市外侨党组书记、主任巢森艳向省外侨办民评工作检查组汇报我市外侨系统2007年民评工作
的开展情况)

 
    9月2日至3日,以省外侨办党组成员、副主任王雨森为组长的省外侨办民评工作检查评议组来我市外侨办检查评议我市外事侨务系统2007
年民主评议政风行风工作开展情况。市委常委、副市长刘智出席了市外侨办9月3日的民评工作专题汇报会,市人大常委会副主任王际民看望了
检查组一行。
    在9月3日的专题汇报会上,市委常委、副市长刘智首先感谢省外侨办对九江市外侨办民评工作的帮助与支持,肯定了市外侨办这段时间的民
评工作,并希望市外侨办的民评工作经得起省检查组的检查评议。
    汇报会由市外侨办党组书记、主任巢森艳汇报我市外侨系统民评工作自6月下旬开展以来的情况。我市外侨系统民评工作严格按照省外侨办和
市纠风办的要求,紧密结合实际,精心组织,认真实施。领导亲历亲为,多方协调;干部职工积极参与,宣传发动、广泛深入;民评期间切实广
纳诤言、逐条分析、立即整改,成效显著,建立健全一系列的长效机制,进一步激发了外侨系统干部职工的内在动力,增强了活力,强化了责任,
转变了作风,推动了当前工作。“民评工作没有最好,只有更好;只有起点,没有终点”的表态,得到了省外侨办检查组与参加汇报会三十一名
代表的赞赏。九江市外侨系统2007年的整个民评工作得到了省检查组的充分肯定。(秘书科)(发布日期:2007-9-4)
 
市外侨系统赴全省各地学习考察圆满结束
    为了深入贯彻落实省外侨办关于民主评议政风行风工作的要求,加强我市与全省各地市外侨办的横向交流,学习兄弟地市好的工作经验,提升
我市外侨系统的工作能力,市外侨办于8月19日至8月26日组织各县(市、区)外侨办主任赴全省各地外侨办考察学习。
    本次学习考察活动市外侨办由副主任朱琪、纪检组长胡丽华带队,各县(市、区)外侨办主任组成的学习考察团一行12人,先后赴吉安、赣州、
抚州、鹰潭、上饶、景德镇等地,进行了认真的考察学习。与各地市外侨办进行了座谈讨论和经验交流,还参观了苏维埃共和国外交史陈列展等文
化景点。
    这次考察学习活动安排紧凑,内容丰富,团员们深感受益匪浅。通过学习交流,加强了与各地市外侨办的联系和友谊,也进一步解放了思想,
更新了观念,开阔了眼界,坚定了基层外侨干部做好外侨工作的信心。各县(市、区)外侨办主任表示要借鉴各地市成功的经验和好的做法,推
动我市外侨工作更快更好的发展。(侨务科) (发布日期:2007-9-4)
 
澳大利亚野犬艺术团九江之行
 
    8月20日-29日,我市国际友好城市澳大利亚波波郡的艺术家们,在九江中国书画交流中心推出了艺术作品交流展。极富浓郁异域风情的作品,
以其独特而新颖的抽象视觉和艺术特色,吸引了我市众多艺术家和浔城市民前来观摩。市委书记陈安众、市长王萍、副市长李伟等领导专程前往交
流中心参观了艺术展并看望了艺术家一行。
    这群艺术家一行8人,是随波波郡政府友好代表团一起来我市进行访问并推出展览的。他们有一个颇富异域特色的名字——“来自澳大利亚的野犬”
(WILD DOGS from DOWN UNDER),该艺术团由六名当代艺术家组成,是一个多元化的艺术团体。这次创作的视觉艺术作品
是以“杰士兰”的风情为主题的。此次展览包括油画、胶彩(压克力)画,金属雕塑以及三维摄影装置作品共20多件,以平面和三维的方式展现出来。
通过多样化而又别具一格的作品,淋漓尽致地表达了人与自然的和谐相处以及对他们生息的土地-澳大利亚维多利亚州杰士兰的那份珍爱。
    23日至24日期间,在市文化局、市外侨办的安排下,艺术团成员一行先后前往我市著名艺术家傅梅影、徐东林、殷俊峰的家中进行了参观和交流。
在傅老家中,成员们饶有兴趣地欣赏了傅老多年的创作作品,并现场观摩了傅老为波波郡和九江的友谊以及此次艺术家之行所书画的两幅作品-
《荷花君子图》和《雄鹰远瞻图》,敬佩和感叹之余,团员们对中国水墨画艺术有了更深的了解。在徐东林老师的工作室,艺术家们看到了他们似
曾相识的抽象水墨画,与西方书画艺术有着相近的表现手法的特点拉近两地艺术家们之间的距离,艺术团成员们就创作的手法、思想等方面与徐老
师进行了专门的沟通,并盛情地邀请徐老师前往澳大利亚波波郡举办艺术展。艺术家殷俊峰的工作室让团员们有了震撼的感觉,各色各样、随行所
创的以茶壶为基调的艺术雕刻品,让他们深切地体会到了艺术灵感的迸发和真实情感的宣泄,他们似乎也从中找到了自我另类的艺术表达方式。在
殷老师的指导下,团员们亲身实践了陶艺作品的制作。在市工艺美术厂,艺术家们观看了佛教挂画的制作工艺,精心的勾勒和着色、精美的成品让
他们大开眼界。
    “充实而富有意义的行程让我们有了仿佛在梦境中的感觉,我们真正地打破了语言上的障碍,与九江市艺术家们加深了相互理解,增进了友谊,
真诚地希望这次展览能够启发九江市的艺术家们,以九江本地的“地方”和“文化”为蓝本,创作一批艺术作品,在不久的将来,远赴波波郡展示
他们的作品。”艺术团负责人沃凯莉说道。
    雨中的庐山游历为艺术团此次九江之行画上了圆满的句号。艺术团一行于29日离开九江返回波波郡。(友城科) (发布日期:2007-9-3)
 
美国友城市长的九江情结

    美国肯塔基州路易维尔市市长杰里•阿布拉姆松是一位名声卓著的美国市长,有“终身市长”美誉;但他也有一个“遗憾”,那就是没有来过中国。
随着中国经济的快速发展和中美关系的日益深入,市长先生也越来越期待自己中国之行。
    阿布拉姆松之所以被称为“终身市长”,就在于他曾在1986年至1999年连任过美国中部城市路易维尔三届市长,后因法律连任限制而暂时告别政坛,
2003年在高校任教的他又卷土重来,并以绝对优势再度当选为路易维尔市长,他也成为肯塔基州最大、美国第十六大城市有史以来任期最长的市长。
    虽然没有来过中国,但阿布拉姆松对中国并不陌生。“我们现在和中国江西的九江市是姐妹(友好)城市,双方友谊深厚,政治、文化、教育、经贸
等领域的交流与合作频繁。希望明年春天来访问。”
    对阿布拉姆松先生所在的路易维尔来说,中国业务早已是路易维尔未来发展的一个重要组成部分。其缘由就在于世界最大快递公司—美国联合包裹
服务公司(UPS)的全球运营中心就设在路市,随着UPS在中国市场的不断拓展,大量的业务正将路易维尔和中国市场紧密联系在一起。
    “我们和中国的关系非常令人激动。现在许多公司都利用UPS将他们的产品运往中国,还有许多产品从中国运到路易维尔,然后再转运到美国各地。
我们对这种快速发展感到非常激动,也充满期待。”阿布拉姆松说。
(按:九江市与美国路易维尔市于2004年9月正式建立国际姐妹(友好)城市关系。本文摘自新华网,略有删改)(发布日期:2007-9-3)
 
九江市与南非艾古莱尼市建立国际友好城市关系
 
     8月23日,全国友协批复省外侨办,同意我市与南非共和国艾古莱尼市建立国际友好城市关系。这是继2007年6月11日全国友协批复同意我市与
阿根廷拉普拉塔市建立友好城市关系之后新增的一对国际友城。至此,我市已与7个国家的7个城市分别建立了友好城市关系。这7个城市按照结好时间
先后分别是:澳大利亚的波波郡(原名沃拉戈尔市)、斯洛文尼亚的科佩尔、日本的玉野市、美国的路易维尔市、芬兰的卡亚尼市、阿根廷的拉普拉塔市、
南非的艾古莱尼市。遍布北美、东欧、北欧、南美、亚洲、大洋州和非洲。(友城科)
(发布日期:2007-9-3)
 
第二批赴美培训团学成归来
 
    8月24日,由市委组织部选派、市外侨办承办的我市第二批年轻干部赴美培训团一行7人按照预定计划顺利完成培训和实习任务,按时返回。
    2004年9月,我市与美国肯塔基州路易维尔市正式建立国际友好城市关系,双方就培训我市公务员事宜达成意向。2005年8月至2006年2月,
我市已成功派出第一批10名年轻干部前往该市进行为期6个月的培训。
    市委组织部为创新干部培训方式,开阔年轻干部的国际视野,借助九江市国际友好城市平台,通过层层筛选,严格选拔,派出2批17名年轻干部前往美
国路易维尔大学进行培训,还进入路易维尔市各政府部门进行跟班实习。与美国合作培训项目的成功举办,大大拓宽了干部培训渠道,同时对于促进我
市与路易维尔市的友好关系起到了非常重要的作用,2006年,培训项目还获美国国际姐妹城市协会颁发的“2006年美国国际姐妹城市友好交流合作可持
续发展奖”。(友城科)(发布日期:2007-9-3)
 
市委书记陈安众看望澳大利亚波波郡艺术家
 
    8月24日下午,市委书记陈安众同志来到九江市书画交流中心,亲切看望了我市国际友好城市澳大利亚波波郡的艺术家代表团,参观了在我市举办的艺
术作品交流展,并与在场的艺术家们就中澳两国的文化艺术相异、相通和相似之处等进行了热情友好的交流。陈安众希望今后在继续加强两地友好交往的同时,
进一步加强两地在经济、文化、艺术等各方面的交流与合作,增进两地人民之间的友谊,促进友好城市的关系的进一步发展。
    陈安众书记的到来,波波郡的艺术家们深受鼓舞,表示愿意继续为两地的文化艺术交流和友好城市关系的发展做出努力。在结束参观后,陈安众书记还与波
波郡的艺术家们一起合影留念。(友城科)(发布日期:2007-8-31)
 
日中经济发展中心理事长张纪浔先生一行来浔考察
 
    8月21日至22日,日中经济发展中心理事长张纪浔先生、日本东崎实业有限公司何宜动先生一行来我市考察访问。
    张纪浔先生考察了九江学院卫生护理分院,与有关负责人就向日本派遣护理研修生的可能性进行了探讨;随后,张纪浔先生参观考察了九江市经济技术开发区,
了解我市经济发展状况。他表示,九江是一座正在迅猛发展的城市,此次回日本,一定要向日本各界介绍宣传九江。
    张纪浔先生幼年曾在九江生活,现任日本城西大学教授,并兼任北京对外经济贸易大学国际经济研究院名誉院长及南开大学、复旦大学、上海交通大学客座
教授,多年来通过在日本发表论文,积极宣传介绍中国的发展状况,在日本媒体、经济界和侨界均有较大的影响。(侨务科)(发布日期:2007-8-28)
 
波波郡政府代表团参观考察九江县港口小学
 
    8月21日上午,国际友好城市波波郡郡长戴维•巴夫尔率政府代表团一行10人冒雨前往九江县港口小学进行参观考察。九江县政府副县长陈李龙和市外侨办、
市教育局的负责同志等陪同参观考察。
    2005年11月九江县发生地震后,国际友好城市澳大利亚波波郡政府心系九江的灾后重建,特捐助5000元澳币(约合人民币35000元)为港口小学新建了一
座篮球场。
    波波郡郡长戴维•巴夫尔一行参观了已经建好的学校篮球场场地、学生电脑学习室、教师办公室和学校的其他场馆。郡长先生对于当地政府和学校在震后的基
础设施建设和校园美化以及学校的发展表示钦佩。
     副县长陈李龙代表九江县政府和人民欢迎波波郡政府代表团来九江县进行考察和访问,并感谢波波郡政府和人民的爱心和善举。表示一定不辜负国际友人的愿望,
努力把学校建设好,以培养更多、更优秀的学生来报答关心九江县的社会各界和国际友好人士。
    考察结束后,县政府设宴招待远道而来的贵宾,以表感谢之情。(友城科)(发布日期:2007-8-27)
 
市政府举行冷餐招待会欢迎澳大利亚友人访问九江
 
    8月20日晚,澳大利亚驻上海总领馆副总领事、澳大利亚波波郡政府代表团暨艺术代表团一行20人来到九江,进行友好访问、经贸洽谈并举办艺术交流及作品展。
市政府在远洲国际大酒店举行欢迎招待会,欢迎澳大利亚驻上海总领馆副总领事芮济圣先生、波波郡郡长戴维•巴夫尔及夫人等远道而来的政府代表团和艺术代表团成员。
市人大常委会副主任王际民、市政府副市长李伟、市外侨办、市教育局、市文化局等单位的负责同志以及来自九江市的艺术家代表等出席了欢迎招待会。
    李伟代表市政府致欢迎辞,对政府代表团成员和专程来九江举行艺术作品展的艺术家们表示了热烈的欢迎。他说,波波郡与九江建立友好城市关系最早,友谊最深厚,
交往最频繁,成效明显。波波郡是澳大利亚著名的旅游胜地和恬静的田园城市,农业、畜牧业、园艺业很发达,文化、教育、体育和旅游等社会公共设施都很完善。这次
访问开辟了两市交流的新领域,有利于促进两市人民对双方文化的相互了解。希望通过这次访问使双方在经贸方面的交流与合作有所突破。(友城科)(发布日期:2007-9-6)
 
市长王萍会见友好城市澳大利亚波波郡郡长
 
    8月22日晚,市委副书记、市长王萍亲切会见了国际友好城市澳大利亚波波郡议会郡长戴维•巴夫尔夫妇和政府代表团以及及艺术家代表团,双方就如何加强两地交流
合作进行了进一步的洽谈。副市长李伟、市政府副秘书长邓君安、市外侨办主任巢森艳会见时在座。
    王萍对波波郡政府和艺术代表团的来访表示热烈欢迎。她说,波波郡是个非常美丽的地方,九江和波波郡有着长期的友好往来,九江人民对波波郡社会经济的发展所取
得的成绩一直都很关注。这次澳大利亚艺术家们带着精美的艺术作品来访,就是两地文化艺术交流的开始,希望两地不断加强互访,相互借鉴,共同进步。
    会见后,王萍兴致勃勃地参观了澳大利亚艺术家们带来的作品展。她对澳大利亚艺术家们精湛的艺术技巧表示由衷的赞叹,对作品中展现出的对人类生存环境的思考表
示钦佩,称赞他们是具有强烈社会责任感的艺术家,并希望他们能用手中的妙笔画出九江的美景,带到澳大利亚去展出,让澳大利亚人民都认识九江。(友城科)
(发布日期:2007-8-27)
 
日本岐阜县海津市友好之翼访问团来访
 
    8月21日,为迎接江西省与日本岐阜县缔结友好省(县)关系20周年,以松永清彦市长为团长的岐阜县海津市友好之翼访问团一行81人在省外侨办副主任王雨森的陪同下来我市进行考察访问。访问团一行由以该市政府、议会、市民为主体的市民交流团、以商工会等企业家为主的经济交流团及文化交流团组成。
    访问团先后参观了九江城市规划馆、烟水亭、浔阳楼、长江大桥和九江出口加工区。访问团成员对九江的自然景观、悠久的历史和丰厚的文化以及九江的投资环境等表示出浓厚的兴趣,希望与九江开展广泛的交流与合作。
    市外侨办主任巢森艳、副主任舒瑞鹏陪同并看望了海津市市长松永清彦、议会议长西脇幸雄等访问团主要成员,并与其进行了热情友好的交流。(友城科)
(发布日期:2007-8-26)
 
副市长李伟与澳大利亚驻上海总领馆进行贸易合作洽谈

    8月21日上午,副市长李伟代表市政府与澳大利亚驻上海总领馆副总领事芮济圣先生就澳大利亚与九江市贸易合作方面的问题举行了洽谈。双方就两地资源优势、经济结构等问题进行了交流,达成了互补性开展经贸合作的意向协议。
李伟说,九江是江西北部的一座发展中城市,区位优势明显,交通十分便利,旅游、矿产和水资源丰富,工业基础好,尤其是机械制造、造船和电子业近年发展迅猛。中国与澳大利亚建交多年,作为友好城市,九江与波波郡有过很多很好的合作,希望通过这次访问能增进各郡市之间的了解,加强两地在经济方面的合作。
    芮济圣先生说,中澳已经建交了35年,双方有着积极的贸易关系,但是澳洲对九江的了解还很不够。如何开展双方的优势交流,促进双方进行互补性经贸合作,是今后一个时期的工作重点。比如澳大利亚有世界上最先进的矿产提炼术、有品质很好的农产品,也有先进的建筑设计理念和建筑材料、完善的职业教育机构等,均可与九江开展互补性技术合作。波波郡所在的维多利亚洲的制造业和电子产业也很发达,和九江也有很多合作潜力。我们可以寻找一些领域召开研讨会,向国内提供中国市场信息,帮助澳大利亚企业认识九江,也可以组织九江企业去澳洲参加国际性商业展示活动,介绍澳大利亚企业与九江企业进行贸易洽谈。
    最后,双方协议成立一个贸易联络小组,就农业、教育、工业等方面的具体合作事宜进行进一步洽谈。
市政府副秘书长曹泽纯、市外侨办、市发改委、市商务局的负责同志陪同座谈。(友城科)
(发布日期:2007-8-29)
 
市政府副市长李伟出席九江市第十八届殷氏奖励基金颁奖仪式

(副市长李伟,市外侨办主任巢森艳、副主任朱琪与殷老夫妇及获奖学生亲切合影)
   
    8月15日上午,九江市外侨办在其士大酒店隆重举行九江市第十八届殷氏奖励基金颁奖典礼。殷氏奖励基金会自1990年起,每年奖励九江市应届高考前10名学生,至今,已有183名优秀学生获此殊荣。
    基金会创立人殷有为先生和夫人吴本卿女士亲自为11名应届高考优秀学生颁奖。市政府李伟副市长到会并讲话,他高度赞扬了殷有为先生爱国爱乡、造福桑梓的高贵品德,勉励获奖学生奋发努力,早日学有所成,回报社会。市外侨办主任巢森艳、市教育局局长欧阳礼彬等相关部门领导出席了颁奖典礼。
    殷有为先生是我市庐山区莲花镇谭家畈人,是一位国际著名的华人报业家、著名社会活动家,尤其是1960年至1985年在联合国总部新闻署工作期间,为中美建交做出了许多卓有成效的工作。
最后,李伟副市长代表市政府向殷有为先生赠送了刻有“心系桑梓、赤子情怀”的牌匾。(侨务科)
(发布日期:2007-9-6)
 
九江海外华文教师培训班圆满结业

(市外侨办副主任朱琪与海外教师培训班全体学员合影留念。)
    8月13日,国务院侨办九江华文教育基地(九江学院)举行了2007年海外华文教师培训班结业典礼。九江学院书记陈绵水,国侨办文宣司华文教育处负责人傅强、王匡廷,市外侨办副主任朱琪,来自德国、意大利、荷兰、奥地利等国家的6位华文学校校长和教师,以及担任培训班教学工作的部分教师等参加了结业典礼。
    结业典礼上,九江学院陈绵水书记高度赞赏了研修班学员们刻苦学习的精神,对国务院侨办和市外侨办给予九江学院的的信任与支持表示感谢,也希望华文教师在海外多多宣传祖国灿烂的语言文化,多多宣传江西、九江、庐山及九江华文教育基地。市外侨办副主任朱琪对各位华文教师顺利结业表示祝贺,感谢他们选择了九江,也感谢九江学院对接待工作和教学工作的精心安排,并欢迎各位华文教师常来九江看看。国侨办傅强对海外华文教师的无私奉献和付出给予了充分的肯定,并感谢九江市侨办和九江学院精心组织安排和热情周到的服务。
    华文教师代表——来自德国慕尼黑的宋晓梅女士,道出了所有研修班学员的感想:她对国侨办和九江学院的对此次研修的精心组织和周到安排表示感谢。她说,这次研修时间虽然只有短短的十五天,但他们已经满载而归,既学到了理论知识,又掌握了一些非常实用的教学技巧,从九江秀美山水、丰厚的文化底蕴中领略了祖国伟大和美丽,更感受了祖国人民伟大的品格。
    最后,陈绵水书记和傅强处长分别为研修班的学员颁发了结业证书并赠送了纪念品。市外侨主任巢森艳看望了海外华文教师研修班全体学员和国侨办的同志,并宴请了海外华文教师研修班的全体学员。 (侨务科)
 
(发布日期:2007-8-17)
 
省外侨办领导出席赛得利二期扩建开工典礼
 
    8月10日,赛得利(江西)化纤有限公司二期扩建工程开工建设。省外侨办副主任赵慧、礼宾处副处长李智勇以及其他省直部门的有关负责同志,专程来九江出席了开工典礼仪式。
    赛得利(江西)化纤有限公司是新加坡金鹰国际集团于2002年投资2.15亿美元设立的外商独资粘胶纤维生产企业,一期工程于2004年3月正式投产。二期扩建工程投资9.8亿元,扩建年产6万吨差别化粘胶短纤维生产线,该项目将于明年10月建成投产,届时粘胶纤维年产量将达到13万吨,生产规模在全国处于领先地位。新上项目产品技术含量高,附加值高,企业市场竞争力将得到显著提升。
    市外侨办主任巢森艳等陪同。(侨务科)
(发布日期:2007-8-17)
 
九江市外侨办认真整改 在求实效上下真功
 
    整改阶段是民主评议政风行风的关键阶段。整改工作的好坏决定着民评工作的成效,整改不到位,评议工作走过场,流于形式。市外侨办深入贯彻全省外事侨务系统民主评议政风行风工作第二次大会精神,办党组及时召开会议,针对在征求意见和自查自纠中提出来的建议,以及省外侨办反馈意见,进行梳理分类,研究整改的措施,逐项地落实整改方案,认真整改以求实效。
    根据“建议多组织基层外事侨务干部走出去开阔眼界,进一步加强业务培训”的建议,决定于8月19日--26日举办全市县(市、区)外办主任干部培训班,由各分管领导主讲新形势下的外事、侨务工作的新特点、新规律、新政策、新法规,并组织基层外事侨务干部外出学习考察全省地市外侨办,进一步开阔眼界、拓宽思路。
    正如办党组书记、主任巢森艳所说,“抓整改就是抓落实,说一千道一万,不如扎扎实实干一件真实事。”在市外侨办所收集的十一条意见与建议中,有六条已办理,五条正在办理中。我办以实际行动进行整改赢得了全市外事侨务系统干部的好评。(秘书科)
(发布日期:2007-8-15)
 
外交部长杨洁篪来浔考察

(杨部长与江西省委常委、副省长赵智勇,九江市委书记陈安众亲切合影。)

    8月3日至5日,外交部部长杨洁篪一行4人在省委常委、副省长赵智勇陪同下,深入我市考察工作。市委书记陈安众、市长王萍看望了杨洁篪一行。
    杨洁篪一行首先来到中国古代四大书院之首的白鹿洞书院,在详细参观了书院的门楼、紫阳书院、白鹿书院后,杨洁篪又考察了观音桥景区及共青开发区,了解九江的历史和发展沿革等情况。 在白鹿书院杨部长欣然挥墨留宝:“白鹿飞腾,承前启后”。
    调研中,杨洁篪指出,九江北枕长江,东临鄱湖,怀抱庐山,得尽山水之宠,独享造化之功。人们观赏九江,既可领略大自然的伟大创造力,感悟山水之美,又可体味融汇在自然美中源远流长的文化内涵,对此杨部长发出“美哉九江”的感慨,并以此题词,留墨九江。他希望我市在今后文化旅游工作的保护、规划、开发、管理中,要进一步深入挖掘文化内涵,提高文化品位,从而吸引更多的中外游客到九江品味中国的文化精髓,弘扬中国的传统文化。
    在听取了我市的经济、社会发展情况后,杨洁篪对我市近年来取得的成绩给予充分肯定,并希望我市在今后的工作中,充分发挥外事侨务部门的职能作用,积极向世界推介九江、宣传九江,不断提高九江的美誉度和知名度,进一步扩大对外开放,更好地为地方经济建设服务。
    陪同考察的还有外交部外事管理司司长陈育明,省外侨办主任程水凤,市领导朱建国、李伟等。市外侨办主任巢森艳也参加了陪同考察。(秘书科)
(发布日期:2007-8-17)
 
省领导亲切看望和会见新加坡金鹰国际集团主席陈江和
 
     8月9日上午,省委书记孟建柱,省委副书记、省长吴新雄分别在南昌亲切看望和会见了新加坡金鹰国际集团主席陈江和一行。
    吴新雄对陈江和一行来赣表示欢迎,对金鹰国际集团在江西九江的成功投资和赛得利(江西)化纤有限公司二期工程的开工建设表示祝贺。他说,赛得利(江西)化纤有限公司是金鹰国际集团投资江西的成功范例,这对江西开放型经济发展将起到积极的促进作用。江西欢迎金鹰国际集团来赣投资兴业,希望金鹰国际集团在更宽领域、更高层次与江西开展合作,推动双方共同发展。
    陈江和感谢江西各级政府对赛得利(江西)化纤有限公司建设的大力支持,并表示将再接再厉,把在江西的投资做得更好。
    新加坡金鹰国际集团是亚太地区一家大型综合性工业集团,于2002年在九江市注册成立了独资企业赛得利(江西)化纤有限公司。赛得利(江西)化纤有限公司二期工程总投资9.8亿元,8月10日开工,明年底投产。(侨务科)
(发布日期:2007-8-10)
 
赵东亮会见新加坡金鹰国际集团主席陈江和先生一行
 
    8月8日下午,受市委书记陈安众、市委副书记、市长王萍的委托,市委常委、常务副市长赵东亮在南昌江西宾馆亲切会见了新加坡金鹰国际集团主席陈江和先生一行,双方就赛得利(江西)化纤有限公司二期工程开工以及三期工程远景规划等事宜充分地交换了意见。
    赵东亮首先转交了王萍市长给陈先生的问候信,并代表市委、市政府向赛得利(江西)化纤有限公司二期扩建项目正式开工表示热烈的祝贺。赵东亮向客人介绍了新一届市委、市政府正在实施和推进的“五大战略”和“四个打造”。 表示九江市政府将本着“解决问题就是最好的投资环境,使投资者成功就是最好的投资回报”的理念,营造“亲商、安商、富商”氛围,为企业提供更加周到的服务。
    陈江和先生感谢市委、市政府对赛得利公司在企业创立和发展过程中给予的大力支持和帮助。他认为,九江市有着独特的区位优势和良好的发展环境。早在2003年的时候,就来九江考察,最终选择了这块土地来发展。希望赛得利的二期工程以及未来的三期远景能够为九江市、为当地的百姓、为企业自身发展作出应有的贡献。
    会谈结束前,赵东亮真诚地邀请陈先生在合适的时候到九江进行实地考察。最后赵东亮代表市委、市政府向客人赠送了礼品。
    九江市外侨办主任巢森艳前往机场迎接并全程陪同。(侨务科)
(发布日期:2007-8-10)
 
武宁县举办外侨干部培训班

 
     8月1日至3日武宁县举办了为期三天的外侨干部培训班,来自于该县各乡镇(区、办)外侨工作干部和县直单位分管外侨工作的领导共58人参加了此次培训。培训内容包含三个方面:一是政治理论知识;二是学习《江西省实施〈中华人民共和国归侨侨眷保护法〉办法》;三是外侨业务工作知识。县委常委、统战部长朱必香同志参加了开班仪式并作了重要讲话。这次培训提高了全县基层外侨工作干部政治理论水平和业务工作能力,对今后全县开展外侨工作将起到积极的的推动作用。(武宁县外侨办)
(发布日期:2007-8-10)
 
国务院侨办九江华文教育基地迎来海外华文教师培训团

  
    8月1日,国务院侨办九江华文教育基地(九江学院)迎来了来自德国、意大利、奥地利、葡萄牙、荷兰5个国家的7名华文学校教师。
    午时于雅格泰举行了海外华文教师培训团欢迎宴会,九江学院院长甘筱青、市外侨办副主任朱琪等出席了欢迎宴会并致辞。他们对华文教师们的到来表示欢迎,并简要介绍了我市悠久的历史文化、优美的自然风光和九江华文教育基地的情况,希望华文教师们通过培训与考察,进一步增加对中华文化的认同和了解,提高华文教育水平,为在海外传播中华历史文化,推动海外华文教育事业发展做出更大的贡献。
    在为期15天的中文教学技能培训中,学员们将接受汉语口语教学、汉字与词汇教学、书法、诗词鉴赏、九江地方文化讲座等课程的培训,考察庐山、白鹿洞书院等九江的历史文化名胜。
    九江华文教育基地是国务院侨办在全国建立的首批22个华文教育基地之一,也是江西省的唯一一个。自2000年成立以来,在国侨办及省、市侨办的支持下,开展了同世界各地华教机构和友好团体的交流与合作,多次外派华文教师和实习学生,成功举办了多次海外华文教师培训、海外华裔寻根之旅夏令营等活动。(侨务科)
(发布日期:2007-8-3)
 
市外侨办现场考察外资项目并跟踪服务侨商重点投资项目

    7月31日上午,市外侨办主任巢森艳、副主任舒瑞鹏,专程赶往星子县,对国际友城芬兰卡亚尼市有意投资兴建的滑雪遂道项目进行考察,并对侨商重点投资项目----庐山温泉华侨度假村的进展情况进行跟踪了解,提供帮助。
    巢森艳主任一行先是会同县旅游局、国土资源局的专家们一起对滑雪遂道项目选址、地形、地质情况进行考察、评估,并提出了合理化的意见与建议;该项目的建设将为九江市的旅游事业大发展提供一个国际化水平的设施,增加新的亮点。随后,巢森艳主任一行赴温泉镇实地察看了华侨渡假村工程进展情况,就工程建设的有关情况进行了详细的沟通与交谈,对影响工程施工的有关问题进行了分析与研究,提出意见和建议。滑雪遂道项目与庐山温泉华侨度假村是市外侨办利用自身优势经过多次牵线搭桥引进的外商、侨商投资项目。最后,巢主任、舒主任一行还参观了华侨渡假村销售部整个项目规划模型,听取了华侨渡假村未来发展的总体规划,感到非常欣慰,非常赞赏。
    市外侨办对外商、侨商重点投资项目进行跟踪了解、全程服务是贯彻落实市委、市政府提出的把九江建设成长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市、实施“四个打造”的战略部署的具体行动,是积极为我市经济社会发展服务、促进我市经济繁荣和社会进步做出的具体做法。(秘书科)
(发布日期:2007-8-2)
 
来自全美华文教师的两封感谢信

(市外侨办主任巢森艳、纪检组长胡丽华与国侨办调研员季红及全美华文教师合影留念。)
 
九江市外侨办的朋友:
    您好!并问巢主任,胡主任,张科长和小应好!
    谢谢来信和照片。
    在九江期间,承蒙你们热情接待,细心安排,使我们的考察成果丰富,受益菲浅。九江学院的华文教育基地做得很好。老师们的经验交流,对我们很有启迪,非常宝贵。这也反映了九江市外侨办出色的领导工作。九江市的秀美风景当然也给我们留下了深刻的印象。白鹿书院更是一个必须朝拜的教育圣地。有机会,我们一定再来。
    也寄来几张照片,希望你们喜欢。
    再次感谢外侨办为我们所做的一切。特别感谢巢主任,胡主任,张科长和小应对我们热情周到的接待和安排。欢迎你们有机会也到美国访问。
                                                                Frank Lee (李功赋)
                                                               Jul 27, 2007 11:02 PM
 
尊敬的九江侨办诸位官员:
 
    谢谢各位在炎热的7月接待和陪伴我们代表团,在九江参观访问的经历,你们热情的接待,给我们留下了美好的回忆。相信我们会在不久的将来再相见。如你们有机会访问美国,请告知,我们会尽地主之谊,尽力做好接待。
 
    谢谢
 
                                                      全美中文学校协会副会长汤年发
                                                              31/ 7/ 2007
(发布日期:2007-8-1)
 
省外侨办民主评议政风行风工作组到九江市检查指导工作暨征求意见座谈会
 
    7月27日,省外侨办纪检组长傅鹏鹏带领省外侨办民主评议政风行风工作组来我市检查指导工作并召开征求意见座谈会。此次检查是根据省外侨办关于在全省外侨系统开展2007年民主评议政风行风工作的部署要求开展的,旨在切实加强外侨系统政风行风建设,优化发展环境,进一步提高行政效率和服务质量。
    征求意见座谈会在远洲国际大酒店三楼3号会议室举行。省工作组、市外侨办全体领导、市直单位代表、外资(侨)企业代表、侨胞侨眷代表、县(区)外侨办代表等20余人参加了座谈会,工作组听取了市外办主任巢森艳关于民主评议政风行风工作情况汇报,征询、听取各代表对我市外侨系统工作的意见、建议。各位代表对市外侨办在外事侨务工作中的办事效率、服务态度、廉洁自律、执行政策法规、政务公开等方面予以了高度评价,并对如何进一步加强外事侨务工作提出了好的意见与建议。
    最后,省检查组领导进行总结讲话,对市外侨办政风行风等工作给予了较高的评价,并对今后的改进完善工作提出了具体要求,希望代表们对外事侨务系统工作进一步给予支持和监督。
    会后,市外侨办对代表们的建议及征求意见函和外侨办自查自纠的意见,及时进行了认真梳理、仔细研究并落实整改措施,努力使民主评议政风行风工作起到推进我市外事侨务工作开展,促进外事侨务工作服务于我市经济社会又好又快发展的良好作用。(秘书科)
(发布日期:2007-7-31)
 
外事侨务系统2007年民主评议政风行风征求意见函
 
 
各有关单位:
感谢你们多年来对九江市外事侨务事业的关心、支持和帮助!
市外侨办为主管外事侨务工作的市人民政府工作部门,在市委、市政府的正确领导和社会各界的关心支持下,坚持“为国家总体外交服务、为地方经济建设和社会发展服务、为侨服务”的宗旨,认真贯彻执行党和国家对外方针政策和侨务工作的政策、法规,贯彻落实好市委、市政府关于外事侨务工作的指示和决定,紧紧围绕市委、市政府提出的把九江建设成为长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市,实施“四个打造”的战略部署,为促进我市的对外开放和经济建设作出了努力。
根据市政府《关于印发2007年全市民主评议政风行风工作实施方案的通知》和省外侨办《关于印发全省外事侨务系统2007年全市民主评议政风行风工作实施方案的通知》精神,为切实抓好政风行风建设,推进全市外事侨务系统民主评议政风行风活动的开展,我们现将《征求意见函》及表格(后附)寄送给你们,并敬请于7月20日前将《征求意见表》通过邮寄、传真或者电子邮件反馈到我办。对你们提出的宝贵意见和建议,我们将虚心采纳,认真整改;对反映的问题将逐一核实,及时处理。衷心感谢你们的支持和配合。
 
回函请寄:九江市外事侨务办公室民主评议政风行风办公室
地    址:九江市十里大道225号6楼 邮编:332000
联系电话:8227212(传真)
电子信箱:jjwb88@yahoo.com.cn
 
              
                      二00七年七月五日
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
九江市外侨办民主评议政风行风工作
征求意见表
 
填表单位:                填写时间:  年  月  日
您认为外事侨务办公室在执行依法行政、政令畅通、工作效率、机关作风建设、规范管理以及廉洁办事等方面存在哪些问题?
 
您对我办参加2007年民主评议政风行风工作有何意见和建议?
 
 
(发布日期:2007-7-27)
 
全市外事侨务系统2007年民主评议政风行风工作实施方案
 
 
 
    为认真贯彻落实胡锦涛总书记在中纪委第七次全会上的重要讲话精神和中纪委、国务院以及省委、省政府关于加强政风行风建设的有关部署和要求,省政府决定2007年在全省开展民主评议政风行风工作,根据省政府办公厅《关于印发2007年全省民主评议政风行风工作实施方案的通知》(赣府厅字[2007]80号)、省外侨办《关于印发2007年全省外事侨务系统民主评议政风行风工作实施方案的通知》(赣外侨字[2007]29号)和市政府办公厅《关于印发2007年全市民主评议政风行风工作实施方案的通知》(九府厅字[2007]64号)精神,经办主任会研究,现就2007年全市外事侨务系统民主评议政风行风工作,提出如下实施方案:
    一、指导思想
    坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,全面贯彻落实科学发展观,按照科学执政、民主执政、依法执政的要求,紧紧围绕党委、政府的中心工作,以社会各界广泛参与为基础,以加强政风行风建设为核心,以公正评议促进有效整改为手段,以解决损害群众利益的突出问题为重点,以预防部门和行业不正之风为目标,以人民群众满意为标准,积极为群众办实事办好事,努力建设法治型、服务型、责任型、廉洁型、效能型政府,为构建社会主义和谐社会,实现江西在新起点上的新跨越提供保证,以实际行动迎接党的十七大胜利召开。
    二、基本原则
    民主评议政风行风工作必须坚持以下原则:
    (一)坚持谁主管、谁负责,依法行政,从严治政,强化监管,落实责任;
    (二)坚持标本兼治、纠建并举、综合治理、注重预防,既要切实解决损害群众利益的不正之风问题,又要注重制度建设和体制机制创新;
    (三)坚持依靠人民群众,自觉接受社会监督,把政风行风建设置于全社会的监督之下;
    (四)坚持边评边改,评改结合,把落实整改、解决问题贯穿于评议工作的全过程;
    (五)坚持公平、公正、公开,严密实施,严谨操作,严格要求。
    三、评议对象
    根据九府厅字[2007]64号通知和全省外事侨务系统动员大会精神,以系统、行业为单位,采取下管一级、分级负责办法进行的一次全面评议。依据通知精神,结合我市外事侨务系统工作实际,此次民主评议政风行风的评议对象为各县(市、区)、庐山管理局外事侨务办公室。
    四、评议内容
    (一)行政审核审批和制度建设情况。因公出国及赴港澳人员审核、因公邀请外国人来浔审批、办理华侨及港澳同胞捐赠工作审批(审核)程序是否规范,有无制定操作流程;制约改革和经济发展的文件和规定是否得到清理和废止,是否管了不该管、管了也管不好的事;内部监督制约机制是否建立健全。
    (二)依法行政和依规办事情况。是否推行了行政执法和依规办事责任制,建立和实行了过错责任追究制;是否规范了收费行为,执行了国家和省里规定的收费目录和收费标准;执收行为是否规范,是否做到按程序、按规定依法办事、文明办事;是否存在“权力利益化、获利途径审批化、审批途径复杂化”现象等。
    (三)政务公开和事务公开情况。是否推行了政务公开和事务公开;除国家法律法规明文规定不能公开的事项以外,其它各类事项是否都已公开,尤其是因公出国(境)审核审批和侨务捐赠等审核审批事项的申办须知、办事流程图、收费项目和标准、挂牌上岗人员以及服务承诺等是否公开;政务公开和事务公开方式和手段是否科学、直观,便于群众阅知;是否建立了受理投诉机构,公布投诉电话,及时正确地处理投诉问题,自觉接受社会各界的监督等。
    (四)工作效率和服务质量情况。服务方式是否得到改进,是否全面执行了首问负责制、服务承诺制、一次性告知制、限时办结制;是否做到精简会议、精简文件;是否积极推进电子政务建设等科学管理办法和手段,提高办事效率等。
    (五)队伍综合素质情况。是否实行竞争上岗、交流轮岗,引进公务员和工作人员是否坚持凡进必考原则;是否积极开展公务员和工作人员任前培训和各种知识培训,综合素质是否得到提高,是否创新观念,与时俱进,按照“发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面”的要求,勇于实践,开拓创新;是否积极引进外语人才,加强外事侨务业务培训,提升外事侨务干部队伍整体素质。
    (六)作风建设情况。能否廉洁自律、艰苦奋斗、勤俭办外事,是否存在虚报浮夸、搞形式主义和讲排场、比阔气,奢侈浪费的现象;机关和窗口处(科)室是否存在对服务对象合理要求置之不理、久拖不决、刁难设立问题以及门难进、脸难看、事难办和推诿扯皮、生冷硬顶现象;是否存在不给好处不办事,给了好处乱办事的现象;是否存在耍威风、搞特权、徇私舞弊现象;是否存在以权谋私、索拿卡要的行为;是否存在乱收费、搞摊派和设置服务陷阱行为等。
    五、组织实施
    今年的民主评议政风行风工作,采取统一组织,分级负责,条块结合,上下联动,成果共享的办法组织实施。按照分级负责、下管一级的原则,对县(市、区)外事侨务办公室的评议,由本办统一部署并会同有关部门进行群众满意度调查、汇总及检查评比。
    市外事侨务办公室成立民主评议政风行风领导小组,在办党组的领导下负责民主评议政风行风的部署和实施。领导小组组长由办党组书记巢森艳主任担任,副组长由办党组成员、副主任舒瑞鹏和办党组成员、纪检组长胡丽华担任,领导小组日常工作由胡丽华组长负责;秘书科、外事科、侨务科、机关党总支主要负责人为领导小组成员。领导小组下设办公室,负责民主评议政风行风的日常工作和综合协调。秘书科科长兼任办公室主任,外事科、侨务科和机关党总支负责人为副主任,秘书科、外事科、侨务科、机关党总支分别抽调1名同志作为办公室工作人员,集中主要精力做好民主评议工作。
    六、步骤方法
    集中开展民主评议政风行风工作从6月开始,至9月底结束,为期4个月,具体步骤方法如下:
    第一阶段:全面部署,深入动员阶段。6月27日和28日,省外侨办和市人民政府已分别召开全省外事侨务系统和全市民主评议政风行风工作动员大会。按照动员大会的部署和要求,通过本办网站等有效载体,广泛宣传本次民主评议政风行风工作的指导思想、评议对象、评议内容、组织实施、方法步骤及工作要求,并结合实际,及时研究制定全市外事侨务系统民主评议政风行风工作实施方案,7月10日前召开全市外侨办主要负责人动员大会,将方案印发各县(市、区)外侨办具体组织实施,并在全市外侨办系统深入开展“人民群众满意的行政管理部门”活动。
    第二阶段:征求意见,自查自纠阶段。市外侨办组织评议员在辖区内的不同地区、不同层面召开各种类型座谈会,并通过电视台、电台、报纸、网站等开辟并公布本单位投诉电话、电子信箱,广泛征求意见和建议。同时,按照分级负责组织实施的原则,由市外侨办会同有关部门对各县(市、区)外侨办开展群众满意度调查,群众满意度调查方案由各主管部门会同市统计部门共同商定。各县(市、区)外侨办针对评议内容认真开展自查自纠,按照逐级汇总的方法,报市外侨办,并由市外侨办报市民主评议政风行风领导小组办公室和市政府纠风办。各县(市、区)外侨办自查自纠情况报告于7月21日前报市外侨办民主评议领导小组办公室。
    第三阶段:反馈意见,整改建制阶段。市外侨办分别组成评议组,在深入调查征询意见的基础上,向各评议对象原汁原味面对面地集中进行反馈意见。在评议组反馈意见时,被评议单位要对反馈的意见当场表明整改态度。反馈意见结束后,被评议单位要对评议组反馈的意见和自查自纠出来的问题,特别是群众反映强烈的突出问题,认真进行梳理,逐条进行整改,对能及时整改的要立即整改,一时难以整改的要作出说明,制定切实可行的整改计划,并建立健全本单位政风行风建设的长效机制。整改落实情况报告也按照逐级汇总的方法,报市外侨办,由市外侨办报市民主评议政风行风领导小组办公室和市政府纠风办。各县(市、区)外侨办整改情况报告于8月8日前报市外侨办民主评议领导小组办公室。
    第四阶段:检查评议,集中统分阶段。市外侨办制定检查评议方案,并组织评议组分别对各县(市、区)外侨办自查自纠情况、整改落实情况以及其它评议内容认真开展检查评议,检查评议报告及检查评议分由检查评议组集体研究讨论,并由检查组组长签字负责,报市外侨办民主评议政风行风领导小组办公室。被评议单位要对照检查评议方案,认真做好迎接检查评议工作。按照分级负责、下管一级统计汇总的统分方法,市外侨办会同市统计部门对群众满意度调查和检查评议情况集中进行封闭统分,并将统分结果进行排名,于9月10日前报市民主评议政风行风领导小组办公室和市政府纠风办。
    群众满意度调查、检查评议应按以下方法进行综合打分,采取百分制计分,计分方法如下:①群众满意度调查占总分70%,测评分为优秀、满意、基本满意、不满意四个等次,分别设定加权数为0.9、0.8、0.7、0.5;其中对各县(市、区)外侨办的满意度调查具体办法,由市外侨办分别按赣民评办字[2007]6号通知(已另文转发)提供服务对象调查样本(即电话号码,行政事业单位若干、企业若干、个人若干)于6月25日前报市外侨办;经过有效性确认后,最后汇总统分。②检查评议分占总分30%,其中反馈意见的整改落实情况占总分20%,自查自纠情况和其它评议内容占总分10%。
    第五阶段:通报结果,总结表彰阶段。市、县二级政府向社会公布民主评议政风行风结果。9月下旬,市、县政府分别召开民主评议政风行风工作总结表彰会,对在民主评议中分别排名靠前的单位予以表彰和奖励。
    按照干部管理权限,对排名最后一位的单位责成主要领导书面说明情况,限期整改,予以通报批评。
    七、工作要求
    (一)全市外事侨务系统要紧紧围绕构建“文明诚信、共建和谐”这一主题和实现把九江建设成为长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市的宏伟目标,进一步提高认识,统一思想,高度重视民主评议政风行风工作。要把政风行风评议活动与纠风专项治理工作有机结合起来,通过深入开展民主评议政风行风工作,不断推进纠风专项治理工作落实;通过深入开展纠风专项治理工作,切实巩固政风行风建设成果。
    (二)采取多种形式,开门评议。要通过请进来、走出去,采取座谈会、登门拜访、发征求意见函和设立意见箱、公布投诉电话等形式,广泛征求意见,开门纳谏,广开言路,多听取不同意见和建议,集思广益,提高自查的针对性和有效性。
    (三)注重实效,突出抓好整改。衡量民主评议政风行风的实效,最终要看群众、企业和基层反映的突出问题是否真正得到解决。要按照“问题不解决不放过、群众不满意不通过”的要求,本着“有则改之、无则加勉,举一反三、改进工作”的态度,对群众、基层、企业反映的问题认真梳理,逐条整改,力求以实实在在的整改效果取信于群众、取信于基层、取信于企业。要采取回函、回电和登门答复等方式,对群众投诉、举报逐件进行反馈,努力做到事事有回音,件件有着落。
    (四)加强信息沟通,做好宣传工作。坚持正面宣传为主的方针,要充分依靠报纸、电视台、电台、网站等媒体,采取灵活多样的方式,广泛深入报道这次民主评议工作的进展情况。市外侨办民主评议政风行风领导小组办公室都将编辑民主评议政风行风工作简报。各县(市、区)外侨办也要加大对这次民主评议工作的宣传报道力度,鼓励、引导和支持群众积极参与民主评议工作,及时总结、交流和反映本地、本单位民主评议中的好做法、好经验、好事例,发挥舆论导向作用,推动政风行风建设。
    (五)严肃评议工作纪律,做到“八个严禁”。九府厅字〔2007〕64号通知明确提出了“八个严禁”:严禁编造、隐匿或违规销毁评议资料;严禁篡改统计数据或评议名次;严禁用不正当手段拉票买票;严禁接受被评部门和行业安排的请客送礼、娱乐活动和旅游考察等;严禁利用评议之便向被评部门和行业谋取不正当利益;严禁违规向被评部门和行业提供投诉举报问题的单位或人员情况;严禁刁难或报复投诉举报单位或人员;严禁其它故意损害评议工作的行为。参与组织实施评议工作的部门及其工作人员违反上述规定的,直接列为年度评议不合格单位,同时依据有关规定追究相关责任人的责任。

                                      二〇〇七年七月三日
(发布日期:2007-7-27)
 
红鹰科技项目正式落户九江出口加工区

(九江红鹰总装生产线开工奠基仪式在九江出口加工区举行)
    火热的夏天,火热的激情,火热的场面,波兰经济部第一副部长巴维尔•蓬齐廖什、波兰驻华大使克日什托夫•舒姆期基、欧盟功勋名誉主席约翰•A•考瑞等20余位波兰和欧盟客人出席了7月20日的九江出口加工区红鹰科技项目的正式开工建设仪式,这是我市推进“四个打造”,实施“五大战略”取得的又一重大成果,谱写了九江出口加工区引进高科技项目的新篇章。
    省委、省政府高度重视,省委副书记、省长吴新雄亲自出席并为项目奠基。省委常委、副省长赵智勇讲话。市委书记陈安众致辞,市委副书记、市长王萍主持开工仪式。
    赵智勇说,红鹰科技项目是我省引进的具有国际先进水平的重大项目,开创了我省同欧盟发达国家合作的先例,该项目核心竞争力强、科技含量高、产业带动力强,必将极大地提升我省产业经济发展的水平。红鹰科技项目的顺利推进,得到了中国、波兰两国领导人的亲切关怀,得到了国家有关部委的大力支持,它凝聚了各级领导和有关部门的关心、支持和帮助,凝聚了项目投资方和建设方的心血与汗水。九江红鹰科技项目的开工,标志着项目的合作进入一个全新的阶段。赵智勇希望省市通力协作,密切配合,在项目建设中一如既往地予以大力支持,为企业提供一流服务,创造一流环境,衷心祝愿红鹰科技公司的事业蒸蒸日上,兴旺发达,为当地的经济建设作出积极的贡献。
    陈安众在致辞中代表市委、市政府,对项目的开工表示热烈的祝贺。陈安众说,今天的开工仪式,掀开了红鹰科技项目建设发展的序幕。让项目建设好、成长快,是我们共同的愿望。我们将本着“诚信、服务、双赢”的理念,竭尽全力最大限度地提供优惠的政策、优质的服务、优良的环境,力促项目早竣工、早投产、早见效,使今天开工的红鹰科技项目成为中波两国政府友好交往、九江与客商合作共赢的成功典范。
    中波合资九江红鹰科技项目由九江红鹰科技有限公司与波兰PZL公司、比利时布鲁塞尔市欧盟可持续发展项目小组共同投资在九江出口加工区内建设,该项目得到了国家领导人、商务部及省政府领导的高度重视和关心,已被列入我省新型工业化和“十一五”规划的重点建设项目。该项目一期投资总额为6000万美元,占地约125亩,预计年产值1.4亿美元。市外侨办参与策划该项目引进的前期工作和这次全程接待的礼宾及翻译等工作。(秘书科)
(发布日期:2007-7-26)
陈安众王萍会见希腊航运部秘书长一行
    九江造船业的蓬勃发展引起国际造船业的极大关注。日前,市委书记陈安众,市委副书记、市长王萍在浔亲切会见了来浔考察访问的希腊航运部秘书长Tzoannos先生、国际油轮船东协会主席Flstes一行。
    在热情友好的气氛中,宾主双方进行了深入广泛的交流。陈安众首先对希腊客人们的到来表示欢迎,对希腊航运部有意与我市开展商务合作表示感谢。他说,面临当前的国际国内形势,我们发展的机遇前所未有,面对的挑战也前所未有。我市经济社会发展项目多、发展快、势头好,我们将进一步充分发挥九江通江达海的资源优势,扩大开放,加大力度引项目,集中全力引进重大项目,推动全市经济社会又好又快地发展。
    陈安众强调,当前,尤其要坚定不移推进项目建设,坚定不移推进开放港口城市建设。发展造船业符合国家产业政策,我们将充分发挥濒临长江和鄱阳湖的独特优势,按照国家的产业政策、环保政策和促进中部地区崛起的政策,正确定位,科学规划,扬长避短,错位发展,通过做强做大船舶制造等产业,大力推进沿江产业开发,努力把九江建设成为长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市。
    希腊航运部秘书长Tzoannos先生表示,希腊航运企业将在更宽领域、更高层次上与九江开展合作,为九江的发展作出新的贡献。Tzoannos先生还提出,希望希腊基西腊岛与九江市缔结友好城市意向,我市欣然接受并转交我市友城资料。在浔期间,Tzoannos先生一行还实地考察了九江银星造船有限公司、九江翔升造船有限公司等造船企业。
    市外侨办主任巢森艳及副主任吴小船参与、服务了有关接待过程。(秘书科)
(发布日期:2007-7-26)
 
九江市召开五侨联席会议
 
    7月19日,九江市第四次“五侨”联席会议在天强商务大酒店6楼会议室召开,市人大外侨工委、市外侨办、市政协港澳台侨委、市侨联和市委统战部海外联谊会五家涉侨单位和部门的负责人及有关工作人员参加了会议。
这次会议由市侨联牵头召开。各涉侨单位和部门分别介绍了本单位和部门涉侨工作情况。
    市外侨办副主任朱琪出席了此次会议,并介绍了市外侨办在为侨服务及为九江经济建设和社会发展服务的一些做法和经验。
    会上,大家围绕在新形势下如何整合侨务资源、发挥“五侨”联动优势,为九江的腾飞做出贡献进行了热烈地讨论,并就有关问题进行了商讨,并取得了一致意见。(侨务科)
(发布日期:2007-7-24)
 
市外侨办认真开展现场征询群众意见活动
 
    7月15日,市外侨办党组书记、主任巢森艳率班子成员、市外侨办行评办全体工作人员及有关人员共8人,在市中心和中广场现场征询群众意见。
    此次现场征询群众意见活动由九江市政府统一组织,共有66个部门参加。为了搞好这次活动,市外侨办领导高度重视,事前专门召开了行评领导小组成员会议和行评办全体工作人员会议,认真研究,精心准备,制作了《九江市外事侨务办公室现场征询群众意见》展板。活动期间,共向群众发出《九江市人民政府外事侨务办公室因公出国(境)申办指南》、《九江市人民政府外事侨务办公室公开承诺》等资料400份。接受和解答群众咨询7人次,受理群众意见1条。
    活动结束后,该办立即召开行评工作人员会议,对受理的群众意见进行了认真研究,商讨解决办法。此次活动的开展,一方面为改进政风行风打下了基础,另一方面也树立了外事侨务办公室的良好形象。(秘书科)
(发布日期:2007-7-18)
 
 
 
市外侨办狠抓行风评议 提高服务质量
 
    近日,省外侨办统一部署,在全省外事侨务系统广泛开展政风行风评议活动。市外侨办积极响应,迅速行动,周密部署此项工作,将活动的各个环节落到实处。
    我办制定了《全市外事侨务系统2007年民主评议政风行风工作实施方案》,召开县(区、市)外侨办主任和全办干部职工大会,进行了动员和专题部署,明确指导思想和工作目标,公布评议内容和监督评议电话。形成“人人都是评议对象,个个都是外办形象”的评议氛围,广泛收集意见、建议,接受监督。欢迎社会各界和服务对象从以下六个方面提出意见和建议,行政审核审批和制度建设情况、依法行政和依规办事情况、政务公开和事务公开情况、工作效率和服务质量情况、队伍综合素质情况、作风建设情况。这六个方面的内容,是在总结前几年政务环境评议评价工作经验的基础上,紧密结合外事侨务系统的实际提出来的。
    为确保评议工作质量和效果,我办坚持“四个结合”抓落实。坚持条块结合,市、县外侨办上下联动组织实施;坚持与改进外侨办机关作风、加强队伍建设相结合;坚持自查自纠与开门纳谏、督促检查相结合;坚持与全省外事侨务系统正在开展的创建“人民群众满意的行政管理部门”活动相结合。使我市因公出国(境)管理工作,更加规范有序;简化因公出国(境)工作审批程序,提高办事效率。(秘书科)
(发布日期:2007-7-16)
 
全美中文学校协会负责人访华团来我市参观考察

    7月3日至6日,由全美中文学校协会会长李功赋先生率领的全美中文学校协会负责人访华团一行在国侨办文教宣传司季红调研员的陪同下,来我市参观考察,市外侨办接待了来访团整个参观考察过程。
    7月4日上午,在市外侨办主任巢森艳的陪同下,全美中文学校协会负责人访华团参观了九江华文教育基地(九江学院),与华文教育基地的有关人员就如何开展海外华文教育进行了交流座谈。九江学院院长甘筱青教授对全美中文学校协会负责人访华团的到来表示欢迎,对协会十多年来在海外传播中华文化方面所做的努力表示赞赏,并介绍了近年来九江华文教育基地在华文教育方面所取得的成绩和经验。会上,曾赴柬埔寨、泰国等国家的华文教育机构进行华文教学和华文师资培训的九江学院中文教师王贤淼副教授、李奇瑞副教授等与来访的全美中文学校协会负责人一起交流了海外华文教育的经验和心得,并就如何进一步开展华文教育、提高华文教育的质量展开了热烈的讨论。双方都表示今后将加强合作,共同努力推动海外华文教育事业的发展,为弘扬中华文化做出贡献。
    在浔期间,访华团一行在市外侨办纪检组长胡丽华的陪同下,参观考察了浔阳楼、烟水亭、白鹿洞书院和庐山等著名风景文化景点。九江深厚的文化底蕴和优美的自然风光给客人们留下了美好的印象,他们表示今后有机会将组织全美中文学校协会的学生夏令营来九江考察。
    全美中文学校协会成立于1994年,是美国全国性的以从事华文教育为目的的非盈利组织,主要由在美的大陆新移民和赴美留学人员组成。现有会员学校280多所,遍布40多个州,所属学校在校学生人数超过6万人。(侨务科)
(发布日期:2007-7-26)
 
沈炳麟先生又一次善举惠及彭泽
 
    6月21日,彭泽县太泊湖中心完小教学楼项目接受沈炳麟先生捐赠仪式,在上海应善良基金会办事处顺利举行,这标志着沈炳麟先生又一次善举惠及彭泽百姓。
    沈炳麟先生近20年来情系江西革命老区,先后为我省捐资3000多万元,捐资建校遍布我省大部分县市区。这次捐资16.47万元是沈炳麟先生继96年捐资彭泽太平小学后又一所希望学校。他在捐资前先两次前往彭泽实地考察,得知彭泽太泊湖地处偏僻,经济发展滞后,教学条件简陋。特别是现有教学楼在去年九江地震后成危房,当即会同当地县乡政府部门研究决定捐赠兴建太泊湖新教学一栋。此次上海签约后项目即动工建设。预计下学期太泊湖中心小学将告别破旧的教学楼,搬进宽敞美丽的新教学楼---恩美楼。(彭泽县外侨办)
(发布日期:2007-7-9)
 
巢森艳主任应邀市委党校作国际形势报告

 
    7月3日上午,市委党校一楼报告厅座无虚席,九江市2007年第二期县处级领导干部培训班及第一期科级干部培训班的全体学员,正在认真听取市外侨主任巢森艳的一场题为《当前国际形势和我国外交工作》的报告,巢主任以当前国际形势和我国外交工作为主线,结合自身多年来从事对外交流与合作工作的实际经验和体会感受,以生动的实例、翔实的数据和理性的分析,深入浅出地阐述了当前国际形势的主要特点、中国同世界各国的关系、我国外交方针政策等方面的内容,给市委党校的学员作了一场精彩的报告。
    巢主任的报告,赢得了在场的全体学员们热烈的掌声和交口称赞。听取报告的学员们纷纷表示,整个报告内涵丰富、生动精彩、旁征博引、精辟透彻,让大家丰富了知识,开阔了眼界。
    就此机会,市外办全体干部职工也在座听取了报告。(秘书科)
(发布日期:2007-7-9)
 
市长王萍会见日本丸屋株式会社山蒲会长一行
 
    6月23日下午,九江市委副书记、市长王萍在远洲大酒店会见了来浔考察的日本丸屋株式会社山蒲会长和日本永吉株式会社社长李吉吉一行。市委常委、常务副市长赵东亮会见时在座。
    王萍对客商来浔考察表示欢迎,并介绍了我市经济社会发展情况。在了解了客商对九江的看法,并询问客商有什么需要政府帮助以及客商在九江具体的项目考虑后,王萍指出,客商来九江,看中九江是睿智的选择,九江是中国的二线城市,商务成本低,政务环境好,潜力很大,所有的条件叠加起来就是一支“集优股”。九江正在进行的沿江开发和港口建设是一个很好的平台,物流园区也正在寻找合作伙伴,九江将按照“谁投资,谁受益”的原则,欢迎有实力的企业前来投资。
    李吉吉表示,自己先后来九江8次,对九江的印象很好,九江山美水美人更美,是个投资的好地方,公司已经制定在九江投资的5年计划。
    会见前,客商先后到九江经济技术开发区、城区港区等地进行现场考察,并与我市相关职能部门进行了合作洽谈。(秘书科摘自九江日报)
    又讯:23日下午,日本丸屋株式会社山蒲会长和日本永吉株式会社社长李吉吉一行来我市进行项目考察。副市长李伟出席项目对接会。(秘书科摘自九江日报)
(发布日期:2007-6-26)
 
加强机关管理 严肃工作纪律-------市外侨办迅速传达全市机关效能建设情况通报会议精神

    6月15日下午,市外侨办召开全体人员会议。会议首先由纪检组长胡丽华同志传达市优化发展环境和机关效能建设领导小组第一次暗访情况通报会精神;组织学习市委常委、纪委书记朱建国在会议上的重要讲话。最后,办党组书记、主任巢森艳作总结性讲话并提出要求。
    巢主任指出:为深入贯彻落实市委、市政府关于切实加强机关效能建设有关文件精神,我办先后召开了动员教育大会,组织了集中学习,开展了座谈讨论,制定了实施细则。通过效能建设活动的开展,我办工作作风有了更进一步的提高,强化了实行首问负责制、限时办结制、服务承诺制和失职追究制,提倡了“特事特办,急事急办,能办即办”的工作作风,工作人员普遍增强了工作责任意识和机关效率意识,工作效能显著提高, 服务意识明显增强。
    巢主任强调:在机关效能建设中我办多年坚持制度化管理,取得良好效果,办公环境一贯良好,但个别散慢现象仍值得警戒!通过12日我办组织的自查,已对个别人员的办公电脑存在与工作关系不大的软件严格按照规定进行删除;全办人员要严格执行机关效能建设的相关纪律,防止上班时间上网玩游戏、看电影、炒股、干私活等现象,坚决杜绝个别办事拖拉、纪律松弛、作风散漫等问题。
    巢主任最后要求,随着机关效能建设的深入开展,我们要认清形势、严格要求,做到防微杜渐、防患未然。要加大自我督查、自查自纠工作力度,我办成立以纪检组长为组长的自查暗访组,不定期地进行暗访。每位干部职工要认真领会全市效能建设第一次暗访情况通报会精神,切实从我做起,将机关效能建设落实到各项工作中,落实到具体行动中。(秘书科)
(发布日期:2007-6-20)
 
永修县关于贯彻落实全省外事工作会议精神情况汇报

    编者按:全省外事工作会议结束后,我市各地党政领导非常重视,认真抓好贯彻落实,分别召开了各类会议进行专题研究部署。进一步明确了新时期外事工作的指导思想、基本原则和主要任务,提高了外事工作服从、服务于国家总体外交和地方经济社会发展的认识;在采取具体措施完善外事机构设置、加大外事经费投入等方面做了大量的工作。修水县下发《关于县政府外事侨务办公室机构编制问题的通知》,明确县外事侨务办公室设在县政府办公室,正科级,行政编制3名。永修县将县外事侨务办公室列入县政府办公室内设正科级机构,确保全年落实3万元专项经费,切实推动全县外事工作迈上新的台阶。他们的做法值得各地学习、借鉴。现将永修县关于贯彻落实全省外事工作会议精神的汇报转摘如下,供各地参考。
永修县关于贯彻落实
全省外事工作会议精神的汇报
    全省外事工作会议结束后,我办极为重视,把学习好,宣传好,贯彻好此次会议精神作为近期一项重要工作来抓,同时结合省外侨办程水凤主任到我县视察工作时提出的明确要求,精心安排,周密部署,努力开创全县外事工作新局面,力争使我县外事工作在全省先进县行列中位置前移。现就贯彻落实全省外事工作会议精神汇报如下:
    一、汇报到位。会议结束后,我办在第一时间内将会议主要精神以书面提纲的形式向县委、县政府主要领导及相关领导进行了汇报,使县领导进一步加深了对外事侨务工作的认识,明确了外事侨务工作的发展方向。
    二、学习到位。我办把学习会议精神作为有效推动今年外事工作的重要抓手,积极组织人员对会议精神进行了深入、细致地学习,切实吃透会议精神。通过学习,进一步明确了我省外事工作的指导思想、基本原则和主要任务,为不断提高全县外事工作质量和水平打下坚实的理论基础。
    三、部署到位。我办从进一步开创外事工作新局面的高度,对今年的外事工作进行了再安排、再部署:
    (一)以大侨务观念为指针,努力在吸引侨资、侨智方面有新突破。紧紧围绕招商引资这一主题,广泛开展与华侨华人、港澳同胞的联络联谊工作,充分发挥以侨引资的桥梁作用,积极牵线搭桥,促进项目引进,落户永修,努力提高我县的利用外资水平。同时,继续做好已开工生产和已投资建设以及意向性项目的跟踪服务工作,力促签约的早开工,开工的早投产。
    (二)以周密服务为宗旨,努力在凝聚侨心方面有新突破。紧紧围绕全省重点外事侨务活动,积极跟进,不断拓宽工作领域。把为国家总体外交服务、为侨服务和为地方经济建设服务有机结合起来,实现为侨服务和为地方经济建设服务的双赢。严格按照省十二次党代会提出的“两个更高”(最高阶段开放、更高效益开放),服务“两个全面”(全面开放、全民创业)的总体要求,切实在如何培育、保护和发展好现有侨务资源方面做一些有益的探索和研究,不断提高外事侨务工作水平。
    (三)以精益求精为理念,努力在提高外事接待水平,搞好对外交往服务方面有新突破。切实加强外事接待有关方面的学习及培训,努力提高外事接待水平。严格执行省、市、县关于县(处)级及其以下人员因公临时出国的有关规定,做到管理有序、优质服务,确保我县党政机关人员因公临时出国(境)正常规范。
    (四)以提质、提速、提效为目标,努力在加强自身建设方面有新突破。我们的措施是:一是建规立制。成立以县委主要领导为组长的永修县委外事工作领导小组,为顺利实施《永修县涉外突发事件应急预案》,科学、规范指导并协调有关部门、单位妥善处置各类涉外突发事件提供组织保障。同时,健全例会报告制度,做到外事侨务工作常抓不懈。二是落实经费。为进一步巩固我县外事工作的丰硕成果,促使全县外事工作继续保持在全省县级外事工作先进行列,我办将进一步加大资金争取力度,确保全年落实3万元专项经费,切实推动我县外事工作迈上新的台阶。三是内强素质。我办将在已被列入县政府办公室内设正科级机构的基础上,积极改进工作作风,认真学习业务知识,密切联系群众,建设一支政治坚定、思想过硬、业务精通、素质全面、服务周到的外事干部队伍。(秘书科转摘)
(发布日期:2007-6-19)
 
市外侨办主任巢森艳出席美国肯塔基州中国贸易中心成立一周年庆祝活动

(省外侨办程主任、市外侨办巢主任与肯塔基州州长及夫人合影留念)
 
      美国肯塔基州中国贸易中心成立1周年庆祝活动于6月12日在北京希尔顿酒店成功举行。我省与肯塔基州是国际姐妹省,我市与肯塔基州路易维尔市是国际姐妹城市,省外侨办主任程水凤,市外侨办主任巢森艳应邀出席庆祝活动。活动期间,巢森艳主任与肯塔基州州长及夫人、肯塔基州相关部门经济官员进行了亲切交谈,并欢迎肯塔基州企业家来九江考察;巢主任还与美国驻华大使馆商务官员进行了友好交流,双方表示愿共同努力,不断促进九江与路易维尔两市之间的交流与合作。(外事科)
(发布日期:2007-6-19)
 
香港公务员研习班来永修县参观考察
 
     近日,香港特区政府第59期高级公务员清华大学国家研习课程班一行30余人来我县参观考察港资公司-----宏康(九江)农业开发有限公司。考察团一行深入蔬菜基地及厂房,详细了解蔬菜种植、保鲜、加工和销售整个生产流程,对该公司大力推行标准化生产管理以及“公司+基地+农户”现代化生产模式表示积极认同,同时对我县在农业产业化进程中所取得的成绩和良好的投资环境给予充分肯定。此次考察,为积极宣传推介永修,广泛增进双方的了解、扩大交流,吸引更多的港商来我县旅游观光、投资兴业将起到积极的促进作用。   (永修县外侨办)
(发布日期:2007-6-1)
 
市委书记陈安众会见奥地利客商
 
    5月26日,奥地利ULZ—Austria公司董事长Michael ulz先生在奥地利华人商会会长唐江奇先生及奥地利华人商会副会长唐江波、唐江航的陪同下来九江考察。 市委书记陈安众会见了Michael ulz先生一行。
    ULZ—Austria是奥地利一家著名的涂料生产企业,其产品覆盖欧洲、阿拉伯、南美等地市场。会见中,陈安众对客人们的到来表示热烈欢迎,并详细询问了该公司生产的涂料用途、市场销路、产品价格以及环保等方面的情况。他欢迎奥地利ULZ———Austria公司到九江投资创业,积极参与新九江的建设。 
    Michael ulz先生对市委、市政府的热情接待表示衷心感谢,他表示将以最快的速度商定投资方案,促成项目尽快在九江投资、投产。 
    陪同Michael ulz先生来浔考察的唐氏兄弟是奥地利著名侨领,也是九江人民的老朋友。其中,唐江波先生还是九江第十二届和第十三届政协委员,他们十分关心九江的发展,看好九江的投资环境,不仅在九江投资创办了奥华混凝土有限公司,还多次组织奥地利企业家来九江考察。
    市领导华金国、李伟及市外侨办主任巢森艳等会见时在座。(侨务科)
(发布日期:2007-5-30)
 
巢森艳主任参加中国人民对外友好协会第九届全国理事会
 
    五月十七日至十八日,作为理事会成员理事之一的市外侨办主任、九江对外友好协会副会长巢森艳应邀参加在京举行的中国人民对外友好协会第九届全国理事会。会议由中国人民对外友好协会第九届全国理事会会长陈昊苏主持,全国人大副委员长何鲁丽、顾秀莲,国务委员唐家璇,全国政协副主席罗豪才、阿不来提•阿不都都热西提,全国人大原副委员长布赫、彭佩云,全国政协原副主席王文元,外交部长杨洁篪、副部长张业遂出席会议。唐家璇作重要讲话,陈昊苏会长作理事会工作报告,对外友协党组书记、副会长李小林作友协章程修改报告。
    唐家璇的讲话分三个部分,一是关于国际形势和我国的对外工作。二是关于民间外交和友协的工作。三是为进一步开拓民间外交工作的新局面提出五点要求,要围绕中心、服务大局;要发挥优势、不断创新;要重视多边、扩大影响;要统筹协调、加强指导;要加强研究、强化队伍。唐家璇强调,民间外交工作意义重大,影响深远,大有可为。要在中央的领导下,认真落实中央关于加强和改进新形势下外事工作的重要决策和战略部署,进一步提高我国民间外交水平、开创民间外交工作新局面,争取以优异成绩迎接党的十七大的成功召开而努力奋斗。
    大会随后利用一天时间进行分组讨论,讨论内容包括唐家璇的讲话、理事会工作报告、友协章程修改报告,市外侨办主任巢森艳在小组讨论会上介绍了九江开展民间外交活动及友好城市之间的交流与合作情况,汇报了民间外交活动为地方改革开放、经济社会发展服务的情况。大会最后选举新一届全国对外友协会长、副会长、秘书长。(秘书科)
(发布日期:2007-5-25)
 
阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会、阿根廷华侨华人联合总会、阿根廷中华工商企业联合总会成立
   
    日前,市海外交流协会、市外侨办分别致电祝贺阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会、阿根廷华侨华人联合总会、  阿根廷中华工商企业联合总会成立。
    阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会(简称“促统总会”)、阿根廷华侨华人联合总会、阿根廷中华工商企业联合总会是由18个旅阿华侨华人社团(占阿根廷侨界85%的社团)共同发起成立的。阿根廷著名侨领陈瑞平先生被推选为“促统总会”总会长、阿根廷华侨华人联合总会主席和阿根廷中华工商企业联合总会主席。这三个华侨华人社团的成立将在团结阿根廷华侨华人,推动当地经济建设和发展,促进中阿两国工商文化友好交流与合作,促进祖国和平统一等方面发挥十分重要的作用。
    陈瑞平先生是阿根廷著名侨领,多年来致力于促进中阿两国的交流与合作,为发展中阿友谊做了不少工作,在阿根廷华侨华人社会中有较大影响。同时,陈瑞平先生也是九江人民的老朋友,一直以来十分关心和支持我市的经济建设和社会发展,去年曾专程来我市考察投资环境,寻找投资项目。(侨务科)
(发布日期:2007-5-25)
 
市海外交流协会 市外侨办电贺阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会成立
  
    日前,阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯成立,九江市海外交流协会、市外侨办致电祝贺。贺电全文如下:
    欣悉阿根廷华侨华人促进祖国和平统一联合总会于5月2日举行了成立暨庆典大会,谨此表示热烈祝贺!同时,诚挚祝贺陈瑞平先生当选促统总会会长,朱治华先生当选促统总会名誉会长!
    祖国统一是我们中华儿女们的共同愿望。欣闻贵会以凝聚侨民、共谋发展,齐心协力共同推进祖国统一大业为己任,在此对你们表示最诚挚的敬意!并表示我们最坚定的支持!衷心祝愿贵会在今后的工作中,能为推进祖国统一大业做出更大的贡献!(侨务科)
(发布日期:2007-5-17)
 
市海外交流协会 市外侨办电贺阿根廷华侨华人联合总会 阿根廷中华工商企业联合总会成立
   
 日前,阿根廷华侨华人联合总会、阿根廷中华工商企业联合总会在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯举行了成立暨庆典大会。九江市海外交流协会、市外侨办致电祝贺。贺电全文如下:
    欣悉两总会成立暨庆典大会成功举行,九江市海外交流协会、九江市人民政府外事侨务办公室全体同仁,向你们表示热烈的祝贺!同时,诚挚祝贺陈瑞平先生当选为两总会主席!我们希望在今后的日子里,进一步密切联系,使相互之间的友谊、交流与合作不断得到加强。(侨务科)
(发布日期:2007-5-17)
 
外交部国情考察团来我市学习考察
 
    5月13---14日,由外交部机关司局长及驻外大使组成的外交部国情考察团一行23人来我市进行考察。13日中午,副市长卢天锡代表市政府会见并宴请了考察团一行。
    本次考察的目的是深化对国情的了解,增强外交为全面建设小康社会服务的意识,了解九江的经济社会发展情况,参观考察部分国有企业、高新技术开发区及新农村建设等等项目。每到一地,考察团都深入企业、农村,找当地群众进行交谈,详细了解我市经济社会发展情况。
    考察团一行先后来到昌河铃木汽车九江分公司、德安县河东乡袁家山村等地进行了实地考察。  在昌河铃木九江分公司,代表们饶有兴致地参观了发动机生产线和汽车总装生产线,看望了正在生产的干部职工,并详细了解了昌河汽车的产品结构、现场管理、质量控制、新品开发以及企业发展前景。代表们还兴致勃勃地试驾了一辆利亚纳轿车,体验江西轿车的性能和特点。
    在德安县河东乡袁家山村,沿着乡村环形水泥路,考察团的代表们边走边察看村容村貌,询问新农村建设的情况,不断地向农民们提出问题。“你们的生活来源主要是什么?”“沼气的使用的效果怎么样?”“地下井水是否进行鉴定?”“农村合作医疗搞起来没有?”“看病能报销多少钱?”“是否做到小病不出乡村?”代表们问得仔细,村民们答得实在。村民高兴地回答,“我们的收入主要是靠棉花、外出务工。”“现在国家拿40元,村民们自己拿10元,办起了合作医疗。农民们可以拿着折子到省城挂号看病,报销50%。在乡村里看病全部报销,超过限额,按比例分担。”考察团还分头看望了两个贫困户,给每户各送去了500元的慰问金。当贫困户袁大伯接过外交部政研司马朝司长的慰问金时激动地说,“感谢党,感谢政府!”
    市外办主任巢森艳等领导全程陪同。(秘书科)
(发布日期:2007-5-15)
 
 
 
市政府第8次常务会议听取市外事工作汇报
    4月28日下午,市政府第8次常务会议在市政府三楼会议室举行。市外侨办主任巢森艳同志传达了全省外事工作会议精神, 汇报了我市外事工作现阶段情况。会议研究了我市贯彻省外事工作会议精神的意见。
    会议指出,我市是对外开放港口城市,外事工作非常重要。在市外侨办的努力下,我市外事工作取得了一定成绩,已与多个国外城市建立了友城关系,应予充分肯定。
    会议确定:1、同意与南非共和国爱库鲁莱尼市建立友城关系,由市外侨办按有关规定和程序办理。2、与国内城市发展友城关系的职能划归市外侨办。3、加强与友城的交流与往来,逢传统节日应开展合适的礼节性联谊交往活动。4、借鉴省相关规定,进一步理顺、完善我市因公出国审批制度,报市政府研究。由市外侨办负责。
    会议强调,对外开放,应坚持国内、国外并举。与国内城市建立友城关系,应选择与我市经济社会发展关联度高的发达城市。通过与友城的交流与互动,实现优势互补、产业拉动,进一步推动我市经济社会发展。(秘书科)
(发布日期:2007-5-11)
 
陈安众率团赴欧洲招商引资成果丰硕
 
      为推进我市有关欧盟项目取得实质性进展,并在更宽领域、更高层面上拓展我市在欧洲招商引资的广度和深度,市委书记陈安众率领九江市经贸考察团于4月12----24日对波兰、德国、芬兰等国进行了项目考察与合作交流。所到之处受到当地政府、企业和我国驻外使馆的热烈欢迎和热忱接待,友好城市之间的友谊得到了巩固,经贸合作的领域也得到进一步的拓展。 
    4月12----15日,陈安众一行访问了波兰斯威德尼克市,就落户在九江出口加工区的直升机项目,同PZL集团副董事长Ryszard Cukierman和Dariusz Frejowski先生进行实质性洽谈。从机型的引进和新型材料的合作,以及需要解决的问题进行了务实的探讨,有效破解了项目合作上的障碍,确保项目能够按计划推进。我驻波兰大使馆非常关注该项目的进展,闻悉陈安众同志在波兰推进项目,驻波兰大使苑桂森遵照外交部指示,特邀考察团到使馆参观并宴请考察团一行。苑大使表示大使馆将全力支持该项目的合作,并积极支持我市在劳务输出、经贸等方面与波兰政府进行交流,探索更大的合作与交流空间。 
    在友好城市芬兰共和国卡亚尼市,考察团一行受到市长瓦哈马先生热情友好的款待。考察团先后参观了沃卡提Katinkulta度假村、Sunit车载电脑公司、Kovalainen手工工具公司以及世界著名的沃卡提滑雪运动中心。重点对滑雪、车载GPS、手工工具等项目的引进与合作进行了洽谈。
    针对多晶硅项目推进过程中存在的种种困难,考察团一行对德国合作方城市太阳能公司做了大量交流工作,对德方存在的种种疑问作了全面务实的解答,坚定了德方合作的信心,使这一朝阳产业将很快落户九江。在德国期间,陈安众还同城市太阳能公司柏林办事处主任陈玄博士和德国依赛特环境技术咨询公司总经理徐震博士等优秀华裔科技型企业家就风力发电设备、太阳能发电、生态旅游、职业教育以及环保等项目进行了深入的洽谈,使德国客商对九江的发展产生了浓厚的兴趣,纷纷表示将关注九江、投资九江,同时还促使我市清源集团与欧洲企业加强合作,加快了我市企业走向世界的步伐,使这次经贸考察活动远远超出预期效果。
    市领导华金国及有关部门、县(区)、企业负责人随访。(秘书科摘自九江日报)
(发布日期:2007-5-11)
 
我市各县(市、区)外侨办认真贯彻落实省外事工作精神
 
    全省外事工作会议于2007年2月27日在南昌举行,我市市政府分管副市长和各县(市)、区分管领导及外侨办主任共30人出席了这次大会。大会结束后,市外侨办高度重视,及时向市委、市政府主要领导汇报全省外事工作会议精神,还专门向各县(市、区)外侨办下发《关于贯彻全省外事工作会议精神的通知》,要求各县(市、区)认真学习、宣传、贯彻全省外事工作会议精神。自接到通知后,全市外事侨务系统非常重视,及时向各自的县(市、区)委、县(市、区)政府主要领导汇报全省外事工作会议精神,各县(市、区)分别召开了专门会议进行研究部署。
    通过调查摸底、信息反馈,我市各县(市、区)都能认真学习、深刻领会全省外事工作会议精神。明确了新时期外事工作的指导思想、基本原则和主要任务,提高外事工作服从、服务于国家总体外交和地方经济社会发展水平和质量。完善外事部门机构设置。加大外事工作投入,以保障外事侨务工作正常开展。特别是修水县还专门下发《关于县政府外事侨务办公室机构编制问题的通知》,明确县政府外事侨务办公室设在县政府办公室,正科级,核定行政编制3名。将落实省外事工作的精神落实到实际行动中。
    各县(市、区)外侨办均表示切实加强对外事工作的领导,抢抓机遇,奋勇拼搏,围绕把九江建设成长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市作出新的贡献。(秘书科)
(发布日期:2007-4-28)
 
巢森艳主任参加全省因公出国审批工作会议
 
    4月16日,市外侨办巢森艳主任参加了在南昌召开的全省因公出国审批工作会议。参加会议的对象:省委办公厅、省政府办公厅、省纪委、省各有关审批权的地市。会议由省外侨办主持召开,省外侨办副主任王雨森、外管处处长周胜贵,省直部门外事处处长及设区市外侨办主任出席了此次会议。
    会议的主要内容:一是传达省委、省政府主要领导对因公出国(境)工作的重要批示;二是学习《关于加强因公出国(境)团组境外纪律的通知》;三是审核全省厅级人员出访计划;四是交流各地、各部门审批工作情况。会议传达了自2006年11月以来省委书记孟建柱、省长吴新雄对因公出国(境)工作的重要批示,特别强调“出访要实行总量控制,加强计划,适当减少,注意节约,重在实效”;“外事工作要加强出国管理的计划性、针对性和实效性”,要严格控制一般性考察团组等无实质性意义的出访活动。会议审议省直单位和设区市厅级人员出访计划,本着突出招商引资、发展经贸等目的,强化出国团组计划性和注重效果的原则,对各地区、各单位的报送计划进行了调整;会议还就严肃外事纪律,强化行前教育和监督追究制度提出了更高要求。
    巢森艳主任在会上介绍了我办在严格控制因公团组出访,强化出访团组计划性、严格审批手续及加强行前教育、访中跟踪、访后总结等方面的做法和经验。
    省外侨办副主任王雨森对今年的因公出国(境)工作再三强调:一是各地、各单位要认真领会省委、省政府主要领导重要批示和有关文件精神,严格把好关;二是要认真做好厅级人员出访计划,严格按计划控制出国团组;三是强化外事纪律和出国团组的安全教育及监督;四是强化服务意识,优化政务环境,简化办事程序,做好为企业服务工作。(外事科)
(发布日期:2007-4-26)
 
中巴工商外贸联合总会副会长林周恩先生一行来九江考察
 
     4月18日至19日,中巴工商外贸联合总会副会长、中巴工商外贸联合总会圣保罗商会会长、巴西江西同乡总会筹委会主任林周恩先生和秘书长林凯轩先生一行在省外侨办美大处副处长袁建勤的陪同下来九江考察。
     林周恩先生系九江修水县人,在巴西拥有家族企业林氏(集团)有限责任公司,主要从事中巴之间进出口贸易。此次林先生访赣,是拜会省、市外侨办,通报巴西江西同乡总会筹备的有关情况;考察江西发展环境,寻找合作项目。
     在浔期间,林先生一行在市外侨办副主任朱琪的陪同下参观了市规划馆,对九江市的整体规划表示了由衷的赞赏;考察了九江经济技术开发区以及九江国家出口加工区,就税收政策、港口货运成本、厂房租赁以及劳动力情况分别与开发区招商局、出口加工区负责人进行了交流与沟通。林周恩先生表示,九江是一个风景优美、值得投资的好地方,今后会组织更多的巴西企业家来九江考察,促进双方的交流与合作。(侨务科)
(发布日期:2007-4-26)
 
朱琪副主任参加全省侨政工作会
 
    4月13—14日,朱琪副主任率侨务科有关同志以及永修县、九江县外侨办主任赴上饶市参加了全省侨政工作会。全省11个地市及部分县市区侨务干部70余人参加了会议。会议传达了唐家璇国务委员关于做好侨务工作的指示精神,总结了2006年全省侨政工作取得的成绩和经验,对2007年的主要工作进行了部署。
    省外侨办副主任许以国、纪检组长傅鹏鹏到会并讲话:要求全省各级侨务部门要认识到构建和谐侨界社会是构建和谐社会的组成部分,坚持为侨服务和为经济建设社会发展服务相统一,坚持国内侨务工作是基础、国外侨务工作是重点的指导思想;作为侨务工作者,要有为侨服务的感情,要有做好侨务工作的本领,要有侨务工作的成果,为江西早日崛起作出自己应有的贡献。
    会上,各地市侨务干部进行了经验交流,我们介绍了九江市外侨办一年来开展侨务工作的主要做法和取得的成绩,并就如何做好侨务工作提出了一些想法和建议。(侨务科)
(发布日期:2007-4-17)
 
湖口二中列为国际外籍教师合作教学实验学校

    湖口二中自2003年被评为“江西省现代教育技术示范学校”以来,以素质教育为根本,争创工作一流目标,不断开拓创新,锐意进取。今年,经积极申请,该校被全国中小学口语化英语教学课题组和山东省中小学生活化英语教育研究课题组正式列入“国际外籍教师合作教学实验学校”之一。目前,该课题组派来的纯英语母语志愿者外籍教师艾丝特小姐已前来该校任教。艾丝特小姐的到来,将为该校教师英语教学和学生口语训练带来一个很大的提高。(湖口县外侨办)
(发布日期:2007-4-12)
 
丹麦驻华大使米磊先生来我市寻根
丹麦驻华大使米磊先生来我市寻根
      4月7日,丹麦驻华大使米磊先生携夫人来我市,探访六十年前的出生地。同行的还有丹麦驻沪总领事曹伯义先生等。
      副市长李伟代表市政府会见并宴请了米磊先生一行。他对米磊先生的来访表示欢迎,并简要介绍了我市的基本情况和经济、社会发展态势,对米磊先生一家三代心系九江的真挚情谊表示感谢,并欢迎米磊先生及其家人常回来看看,希望米磊先生介绍丹麦各界人士来我市观光、考察。宴请时市外侨办主任巢森艳在座。
      米磊先生对李副市长的盛情接待表示感谢,他深情地回忆起他一家三代人与九江结下的不解之缘,表示对九江一直抱有深厚的感情,并时刻在关注着中国的发展。他表示九江之行给他留下了深刻的印象,并希望九江发展得越来越好。
      在浔期间,米磊先生一行探访了九江市妇幼保健院。上世纪四十年代,米磊先生的父母在当时名为“但福德”的妇幼保健院工作,米磊先生1948年出生于该医院。米磊先生一行察看了至今保存完好的“但福德”旧楼,了解了医院几十年的发展历程。他表示,很高兴看到医院发展得越来越好。米磊先生一行还参观考察了规划馆、我市部分景点、庐山等地。(外事科)
(发布日期:2007-4-10)
 
 
 
 

主办单位:九江市外事侨务办公室
德国依赛特环境技术咨询公司总经理徐震博士来访
    4月3日,德国依赛特环境技术咨询公司总经理徐震博士来浔访问,市外侨办主任巢森艳会见宴请了徐博士,双方就我市与德国亚琛市在教育领域开展交流与合作以及与德国沃伦泽尔市建立友城关系进行了磋商和探讨。市外侨办副主任朱琪、纪检组长舒瑞鹏会见时在座。
    会见结束后,徐震博士还专程考察了瑞昌市。
    徐震博士是九江藉的德国华人,长期从事环境生态保护研究,并受邀担任了南昌大学客座教授。几年来,徐博士一直在为促进德中文化教育及环保领域的交流合作积极努力。(侨务科)
(发布日期:2007-4-6)
 
芬兰卡亚尼市商务代表团来访

(两市市长在两市备忘录上签字)
    3月27日至30日,我市国际友好城市之一——芬兰共和国奥卢省卡亚尼市市长瓦哈马率商务代表团来我市进行友好访问。3月29日,我市与卡亚尼市举行双边会谈,双方就经贸、科技、文化、旅游等领域的发展合作签署了备忘录。访问期间,市委书记陈安众亲切看望了代表团一行,市委副书记、市长王萍和代表团一行进行了友好会谈。
      会谈中,王萍代表市政府向代表团一行表示热烈欢迎,对瓦哈马市长不远万里来到九江,为巩固两市政府间的友好关系、促进双方在经贸领域的交流与合作所做出的积极努力表示由衷的钦佩和感谢。卡亚尼市有很多先进发展经验值得九江学习,我们衷心希望和热诚邀请卡亚尼市政界、商界、文化界和卡亚尼市人民来九江参观、考察、旅游、观光,衷心祝愿两市的友好关系像长江之水源远流长。
      瓦哈马市长对市委、市政府的热情接待表示感谢。他说,去年4月首次访问九江,对九江独特的地理位置、丰富的自然资源和优美风光留下了深刻的印象,而今年的这次访问发现九江又增添了许多令人惊异的美丽变化。他们非常乐意与九江保持长期的友好合作关系,希望今后进一步增进交流与合作。
      访问期间,芬兰卡亚尼市商务代表团一行就建设滑雪隧道、开展相互间旅游往来与合作、车载电脑系统的使用及零配件供应、手工工具生产及进出口贸易等事项,分别与我市各相关部门进行充分沟通和协商。
     卡亚尼市位于芬兰中部,距首都赫尔辛基约460公里,以造纸、冬季体育项目设施为主要产业。去年11月,我市与芬兰共和国卡亚尼市正式缔结国际友好城市关系。(外事科转摘)
(发布日期:2007-4-3)
 
 
 
日本岐阜县青木株式会社会长一行来我市考察
    3月28日至29日,日本岐阜县青木株式会社会长青木平七郎先生一行2人专程来我市进行商务考察。青木公司是一家有50年历史的日本岐阜县颇具规模的服装公司,早在1990年已在江苏南通经济技术开发区投资建成第一家日本独资企业,该企业现有员工280余人,年销售额1亿1千多万元。青木先生一行为全面了解九江的投资环境,先后考察了共青开发区、德安县宝塔工业园和九江开发区、九江出口加工区及区(园)内的服装加工企业及适合服装生产的标准厂房和土地。各有关开发区、工业园管委会对此次接待都非常重视,事先都作好了充分的接待准备,有的开发区为青木公司在本区投资办厂精心策划了几套方案,有的准备了详细的日文资料,其相关领导亲自参加接待并介绍有关情况,同时逐一详尽解答了青木先生提出的投资政策方面问题。我办在接待过程中,除提供翻译服务外还积极介绍了整个九江魅力的自然、悠久的历史文化和便利的区位优势及投资环境等综合概况,大大加深了青木先生一行对九江的进一步了解,并使他们对来九江投资产生了浓厚的兴趣。
    青木先生一行对九江各单位的热情接待和精心准备表示感谢,对九江人招商引资的工作热情和积极态度表示赞赏,对九江的投资环境表示满意,同时表示今年8月份再次为投资办厂选址来九江考察并洽谈。(外事科)
(发布日期:2007-4-3)
香港应善良基金会来我市考察捐赠项目
    3月30日至4月1日,香港应善良福利基金会代表沈江淼先生和曹翔生先生在省外侨办侨务处副处长杨征宇及市外侨办副主任朱琪的陪同下,考察了彭泽县太泊湖乡中心小学。
    座落在彭泽县东北部的太泊湖中心小学,创办于1970年,是一所贫困地区小学,主要招收附近3个村适龄儿童及全乡其它5个村3至6年级的学生。原有的教学楼在地震中倒塌,已被拆除;现有的教学楼是由教师宿舍改造,也属于D级危房。全校20多名教师和370名学生挤在危房及借用房中上课,教学条件非常艰苦。
    两位代表实地察看了学校危房,详细询问了解了学校目前有关情况及学校的改建计划、建校资金的筹措等问题,初步决定捐助16.47万元人民币协助县政府为学校建一栋教学楼,尽快解决学校教室和老师办公室的问题,使学校的教学条件得到彻底改善。彭泽县副县长梁力、吴杰及县有关部门负责人陪同考察。
    该项目是香港应善良基金会创始人沈炳麟先生在彭泽县捐赠的第二所小学。迄今为止,沈炳麟先生已为我市贫困地区捐赠助学资金229万元,兴建小学15所,建设面积达13509平方米。(侨务科)
 
 
 
(发布日期:2007-4-3)
 
市外侨办实行人员轮岗交流
    为了贯彻落实全省外事工作会议精神,适应新形势下外事侨务工作的新要求,进一步关心干部成长,努力营造人才成长环境,日前,市外侨办根据《公务员法》规定,对工作人员进行全面轮岗交流。这是全面落实市政府提出的“建设新九江,我们怎么干”的具体举措。有利于调整队伍结构,促进机关内部人才的合理配置,极大地调动全办人员的积极性,增强全办队伍的活力;有利于同志们互相取长补短,学习借鉴,促进各方面工作的共同提高;有利于提高工作人员的综合能力和素质,加强队伍建设使工作人员在不同的岗位上经受锻炼;有利于大家开阔视野丰富经验,拓宽思路,增长才干,提高工作能力。通过轮岗交流,给全办工作人员既增加了压力,又给办机关工作增强了活力,对锻造一支政治素质高、业务能力强、组织纪律严的外事干部意义重大。(秘书科)
(发布日期:2007-3-15)
 
巢森艳主任看望著名美籍华人殷有为先生
    2月13日,市外侨办巢森艳主任来到我市著名美籍华人殷有为先生家中,看望殷老先生,向他及其家人致以新年的问候和祝福。
    巢森艳主任对殷老先生十余年如一日,以殷氏奖励基金会的名义,奖励我市高考优秀学子的行为表示钦佩和感谢,并祝愿殷老先生健康长寿,幸福快乐。83岁高龄的殷老先生依然精神矍铄,他感谢市外侨办一直以来对他的关心与支持,并表示家乡的可喜变化使他感到欣慰,要在有生之年,为九江的发展尽绵薄之力,希望家乡发展得越来越好。(侨务科)
(发布日期:2007-2-25)
 
德国共产党代表团访问庐山
    2月7日至8日,以联邦理事会书记处书记陶伊伯为团长的德国共产党代表团一行3人来庐山访问。管理局局长郑翔,副书记、副局长李亚东会见并宴请了代表团一行,双方进行了亲切而友好的交流。
    郑翔局长愉快地回忆起到马克思的故乡——德国访问的情景,他说,德国是一个历史悠久、人文底蕴深厚的国家,特别因为它是马克思的故乡,是我们向往的地方,今天能在庐山见到来自马克思故乡的德国共产党代表团一行倍感亲切,欢迎你们的到访。陶伊伯书记对庐山管理局党委、管理局热情友好的接待表示感谢,同时表明此次访华的目的是实地了解中国政治、经济、社会发展的情况。他说,来到庐山,看到如此秀美的风光,我们陶醉了。庐山的旅游基础设施非常完善。
    当谈到中国社会主义经济发展时,双方就社会主义理论和实践等问题交换了看法。陶伊伯书记对郑翔局长关于社会主义理论的理解和思考表示赞赏,并高度称赞在邓小平理论指导下中国经济所取得的巨大成就。
    访问期间,代表团参观了会址、美庐等景点。(庐山管理局外事侨务办公室)
(发布日期:2007-2-14)
 
美国驻华大使馆官员来我市考察访问
    2月6-7日,美国驻华大使馆经济处二等秘书莫雷先生和王欢女士一行2人来我市进行考察访问,此次考察的主要目的是通过与我市相关部门的座谈,了解我市农业发展和宏观经济发展情况以及新农村建设。
    莫雷先生一行先后与市发改委、市农业局、市外经贸委和市统计局相关人员就新农村建设、农业现状以及我市的宏观经济发展、与美国的经济联系等进行了座谈,代表团一行参观了市规划馆并赴德安新农村建设点进行了考察。(外事科)
(发布日期:2007-2-9)
 
省外侨办领导走访慰问我市困难归侨
    2月6日,省外侨办副主任许以国、侨务工作处处长叶松、美大处处长吴正源一行前来我市走访慰问贫困归侨,给他们送来党和政府的关怀和温暖。
    副市长李伟看望了许以国副主任一行,他感谢省外侨办对我市困难群体的关心与帮助,并表示新一届政府将更进一步关心群众的冷暖,更好地帮助他们解决实际困难。在市外侨办领导和区外侨办有关人员的陪同下,许以国副主任一行走访慰问了浔阳区的余仕全、孙芳莲、凌玉明三名困难归侨,送上了慰问金和大米、食用油等钱物,许以国副主任还关切地询问了三名困难归侨的身体和生活情况,并祝愿他们保重身体,过一个祥和幸福的春节。(侨务科)
(发布日期:2007-2-8)
 
日本冈山县企划振兴部部长杉洁先生发来感谢信
    日前,日本冈山县企划振兴部部长杉洁先生致信我办,感谢我们在今年1月份对他们的热情接待和周到安排。
    信中说,我办多年来为推动江西省与冈山县的友好交流事业给予了大力支持。尤其在这次访问活动中,由于我办的热情接待和精心安排,访问取得了切实有意义的成果。杉洁先生在信中还表示,将继续全力促进江西省与冈山县在行政、教育、文化等领域的交流,进一步促进两省县友好关系的进一步发展。(外事科)
(发布日期:2007-2-7)
 
市外侨办召开优化发展环境加强机关效能建设建设新九江,我们怎么干动员大会
    2月1日,市外侨办召开全体党员和干部职工大会,认真学习、传达市委、市政府“优化发展环境,加强机关效能建设”暨“建设新九江,我们怎么干”动员大会精神,就开展在全市优化发展环境加强机关效能建设暨“建设新九江,我们怎么干”的活动进行了动员,作出具体安排。
    要求全办上下要提高认识,认清形势,求真务实。充分认识到开展这次活动是认真贯彻落实省、市党代会精神和省委、省政府主要领导重要指示精神重大举措,是动员全市党政机关工作人员积极投身建设长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市的重要步骤,是开创外事侨务工作新局面的客观需要。要切实增强搞好这次活动的责任感。要明确指导思想,明确目标任务,强化工作措施,确保活动顺利进行。要强化组织领导,充分发挥领导干部和共产党员的模范带头作用,将开展活动与开创外事侨务工作新局面紧密结合,务求在活动中取得实效。要强化学习意识,加快知识更新。努力掌握过硬本领,熟悉外事、侨务工作政策,熟悉涉外管理知识、外事礼宾、国际礼仪,熟悉九江市情,提高专业水平。要强化创新意识,坚持与时俱进。树立“大外事、大侨务”观念,做好“三个服务”:外事侨务工作为国家总体外交服务,为侨服务,为经济建设服务。充分发挥外事、侨务工作优势,进一步提高对外开放水平。积极利用涉外、涉侨渠道,广交朋友,大力开展海外联谊工作。为促进九江对外交流与合作提供平台,主动做好服务。建设长江沿岸和中部地区重要经济中心城市。做到队伍建设有新突破,理论创新有新建树,工作实践有新作为,事业发展有新成效。要强化勤政意识,坚持求真务实,牢固树立坚韧不拔,开拓进取的精神,积极营造想干事、能干事、会干事、干实事、干成事的氛围。继续优化政务环境,简化环节,不断增强外事侨务工作与社会经济发展的粘合度。为实施“引进来、走出去”战略提供便捷、高效的优质服务。在服务中落实“干”,在执行上见行动,在效能上体现“先”。进一步解放思想,提高效能,真抓实干,争先进位,为建设新九江建功立业,推进全市经济又好又快发展。(机关党总支)
(发布日期:2007-2-1)
 
市外侨办召开大讨论活动动员大会
    1月23日,市外侨办召开全体党员和干部职工会议,认真学习、传达全市经济工作会议精神,就开展“建设经济中心城市,我们准备好了吗”大讨论活动进行动员,作出具体安排。
    会议要求,全办上下要提高认识,认清形势,求真务实。就充分认识到开展这次活动是认真贯彻落实省、市党代会精神和省委、省政府主要领导重要指示精神重大举措,是动员全市党政机关工作人员积极投身建设长江沿岸和中部地区重要的经济中心城市的重要步骤,是开创外事侨务工作新局面的客观需要。要切实增强搞好这次活动的责任感;要明确指导思想,明确目标任务,强化工作措施,确保活动顺利进行;要强化组织领导,充分发挥领导干部和共产党员的模范带头作用,将开展活动与开创外事侨务工作新局面紧密结合,务求大讨论活动取得实效。
    会议强调,要积极投入到大讨论中去,就要加强学习务实创新,做好本职工作。大家一致认为,大讨论工作落实到个人身上,就要认真学习学习和领导好市委的有关文件精神,加强理解力、切实提高执行力和操作力,提高自身素质,以实实在在的工作态度,扎扎实实的工作作风,勤勤恳恳的工作精神做好本职工作,把市委的各项决策真正落到实处。(机关党总支)
(发布日期:2007-1-30)
 
非洲侨商李万新来我市进行项目考察
    1月29日,受市外侨办邀请,肯尼亚华人华侨联合会特邀理事、海星海产品公司总经理李万新先生前来我市就水产养殖、绿茶加工和矿产业合作项目进行考察。市外侨办主任巢森艳、市外经贸委主任颜小平、市外侨办副主任朱琪及有关人员与客人进行了友好会谈。
    巢森艳主任、颜小平主任分别向客人介绍了我市在湖泊、水产资源、绿茶资源和专业技术人员方面的良好优势,就非洲的自然条件、项目的可行性、专业技术人员的派遣、生产和销售途径、项目申报立项、运作资金等进行了详细的询问与交流。并真诚希望双方能在有关领域找到合作的切入点,开展互惠互利的经贸往来。李万新先生在肯尼亚生活18年,对非洲的经济发展环境和有关政策非常了解。他详细介绍了中国与非洲之间近年来经贸领域的快速发展,对与九江开展水产养殖和绿茶等方面的合作前景进行了分析,对双方合作的方式、出口关税、项目的运作等具体事宜与我方进行了认真的沟通。他表示,双方的合作潜力是巨大的。
    会谈结束后,市外侨办主任巢森艳还亲自陪同客人赴星子县、庐山等地对有关旅游配套项目进行了考察。
(发布日期:2007-1-29)
 
香港应善良福利基金会在九江捐助贫困孤寡老人
    1月26日,香港应善良福利基金会代表来到九江市庐山区威家镇敬老院和虞家河乡敬老院,向敬老院的60位孤寡老人发放慰问金,给处在寒冬中的老人们带来了春天般的温暖。
    上午在威家镇敬老院举行了简短而隆重的“香港应善良福利基金慰问金发放仪式”。基金会上海办事处代表潘家纯先生,省、市、区外侨办有关负责人等参加了慰问金发放仪式。潘家纯先生代表远在香港的沈炳麟先生亲手将慰问金发放到每位孤寡老人手中。市外侨办朱琪副主任在仪式上对香港应善良福利基金会的爱心捐助表示感谢,并祝沈老先生健康长寿。
    应善良福利基金会创立者、香港大业织造厂有限公司董事长沈炳麟先生是香港著名爱国慈善家,几十年来一直非常热心公益事业,迄今为止,已在江西省捐赠资金3107万余元。在我市捐建小学15所,捐赠金额达233.4万元。在1998年和2005年九江发生洪水和地震灾害时,沈先生还先后向我市受灾地区人民发放羊毛衫等衣物1820多件,帮助灾民战胜困难,度过难关。(侨务科)
(发布日期:2007-1-29)
市外侨办赴县区开展外事侨务工作考评及走访侨资企业活动
    为贯彻中央外事工作会议精神,落实市政府在春节前后开展亲商、安商活动的安排,按照2006年初工作计划,对县区外事侨务工作进行目标
考核,市外侨办将上述工作内容融一体,于元月4日至13日,由办领导带队,分组深入全市14个县(市、区)开展侨资企业调研、走访困难归侨侨眷以及考核县区外事侨务工作活动。
 &n, bsp;  通过10天的调研、走访和考评,感到县区各级领导都十分重视外事侨务工作,在机构、编制、人员、经费等方面都给予了保障,使各县(市、区)外事侨务工作得以正常开展。我市县区外事侨务工作的主要重点是维侨、护侨,为侨资企业服务。
    目前,全市侨资企业共120家,我们重点选择了10家具有代表性侨资企业进行走访。每到一处,外侨办都转达了市委市政府主要领导对他们的关心和慰问,市委、市政府将一如既往地重视和支持侨资企业的发展,帮助解决他们在投资、生产经营和发展中存在的困难和问题。在走访奥地利华人商会投资的奥华混凝土有限公司时,了解到公司经营所购土地迟迟不能办理房产证,当既联系房产局,协调解决了此事。公司总经理唐江波先生对新一届市政府雷厉风行,积极为企业服务的精神表示感谢。称赞说,有这样好的投资环境,他对企业的发展前景更有信心了。对于侨资企业提出的融资、劳动力不稳定等普遍性的问题,我办将分类整理上报市政府。
    考核期间,工作组还走访慰问了各县区特困归侨侨眷,了解他们的生活情况和实际困难,送去了慰问金,让他们感受到政府的关怀。(秘书科)
(发布日期:2007-1-23)
 
陈安众王萍会见欧洲侨领经贸考察团一行
    1月16日至20日,由西班牙华人总会会长陈渔光先生率领的欧洲侨领经贸考察团一行来我市进行考察交流。1月18日下午,市委书记陈安众,市委副书记、市长王萍会见了陈渔光一行,在热情友好的气氛中,双方进行了亲切而深入的交流。市领导华金国、张华、李伟等会见时在座。
    陈安众愉快地回忆起曾到西班牙考察访问时的情景,他说,西班牙是个历史悠久、人文底蕴深厚的国家,特别令人感动的是许多海外华侨华人心系祖(籍)国发展,为促进祖(籍)国的改革开放和现代化建设做出了重要贡献。陈安众、王萍说,有朋自远方来,不亦乐乎。陈渔光先生作为九江市政协委员、九江市海外发展顾问,一直以来对九江情有独钟,为支持九江经济社会发展倾注了辛勤汗水,做了大量有益的工作,希望陈渔光先生今后一如既往地关注九江,为九江经济社会又好又快的发展献计出力。
    陈渔光先生对新一届市委、市政府提出的发展理念、战略举措和发展目标表示赞同。他说,九江是个具有巨大投资潜力的城市,我们将充分发挥西班牙华人总会朋友多、联系面广的优势,在海外多多宣传九江,多多推介九江,吸引更多的企业和更多的项目落户九江,以实际行动为九江发展尽力。同行的欧洲侨报副社长陈文彬、德国青田同乡会副会长林泽清等也表示,九江给他们留下了深刻而美好的印象,在新一届市委、市政府的领导下,九江这个美丽富饶城市的一定会发展得更好。
    由陈渔光先生投资兴建的具有西班牙风格的庐山温泉华侨度假村项目已落户我市星子县,该项目总投资额将达到1500万美元。(侨务科)
(发布日期:2007-1-22)
 
王萍市长会见纽约协进会主席陈波考察团一行
    1月11日,纽约协进会主席、新亚贸易(美国)有限公司总裁陈波,总裁助理高飞一行3人来我市考察,市委副书记、市长王萍会见了考察团一行,双方进行了亲切友好的交流。市外侨办巢主任、市外经贸委颜主任会见时在座。
    王市长首先代表市政府和460万人民对客人的到来表示热烈欢迎,并简要介绍了我市经济和社会发展情况。她说九江是中国中部地区的物流中心,区位好,如今越发显示出蓬勃的生机和旺盛的发展前景。在九江投资办厂运输成本低、效益高。她希望陈总裁在九江多考察,在九江新一轮大发展中寻找合作机会。
    陈总裁感谢王市长的热情会见。他介绍了纽约协进会与新亚贸易(美国)有限公司的基本情况。他表示,九江的工业比较发达、港口区位优势比较明显,是个投资的好环境。并表达了准备投资10亿人民币兴建钢窗厂的意向。会见结束后,陈总裁一行还兴趣盎然地参观了市外侨办,受到了外侨办巢主任的热情接待,双方进行了亲切的会谈。(秘书科)
(发布日期:2007-1-17)
 
日本大海津市友好之翼访问团先遣组来我市考察
    2007年1月14日,日本岐阜县大海津市总务课课长辅佐近藤敏弘先生等一行2人,作为大海津市“友好之翼”代表团先遣组来我市进行踩
点考察。 此次来九江市考察的目的是为今年8月下旬该市“友好之翼”文化交流团和议会、市民代表团赴九江参观交流做前期准备。先遣组
一行在浔先后参观了浔阳楼、锁江楼、烟水亭和南湖公园等旅游景点,同时,赴远洲国际大酒店等接待馆店进行了调查摸底。
    我办在接待过程中积极宣传了九江并赠送了有关宣传资料,同时,欢迎大津市“友好之翼”访问团的企业家代表团来九江考察。先遣组一行对九江的悠久历史文化表示浓厚的兴趣,对九江的馆店等接待条件十分赞赏,愿意组织更多的大海津市市民来九江参观考察,九江之行给他们留下了美好印象。(外事科)
(发布日期:2007-1-16)
 
冈山县企划振兴部部长杉洁先生一行来我市考察
    1月7日,以冈山县企划振兴部部长杉洁先生为团长的冈山县国际交流访问团一行5人在省外侨办副主任王雨森的陪同下来我市参观考察。市外侨办纪检组长舒瑞鹏陪同访问团参观了九江市城市规划馆、浔阳楼和烟水亭,同时,还积极向客人介绍了九江独特的区位优势和资源优势,特别是九江近几年取得的巨大成就,并欢迎杉洁部长介绍日本的企业来九江投资兴业。访问团一行对九江悠久的历史文化和九江市规划远景等产生浓厚的兴趣,对九江市的热情接待表示感谢。(外事科)
(发布日期:2007-1-15)
 
2007年全省友城工作会召开
    2006年12月25-26日,2007年全省友城工作会议在瓷都景德镇市召开。会议通报了全省友城发展态势和2006年友城工作动态,传达了中国国际友好城市联合会议(2006年11月11日在西安召开)和第八届中日韩友好城市交流大会的精神,并对2007年的友城工作进行了部署。
    会议上,来自全省各设区市、县级市的友城工作部门同志相互交流了本地区一年来友城工作和贯彻实施2006-2010年友城规划的情况,并认真讨论了2007年江西省首届国际友好城市交流大会方案。
    省外侨办主任、省友协常务副会长程水凤、景德镇市人民政府副市长于秀明到会并分别讲话。程水凤主任回顾了“十五”期间我省友城工作历程。她指出:“十五”期间,全省友城工作硕果累累,捷报频传,各地都做了大量工作,尤其是新增友城的设区市和县级市取得了骄人的成绩。要求全省各级外事侨务部门和对外友协要高度重视并加大友城工作力度,在“十一五”期间,认真贯彻中央外事工作会议和省第十二次党代会精神,提高认识,加强领导,把友城工作摆上重要位置。立足国际、国内两个大局,为富民兴赣和全省对外开放服务。程主任还就2007年江西省首届国际友好城市交流大会作了部署。
    至此,全省已发展29对国际友好城市,其中友好省州7对,南昌市6对,九江5对,景德镇市3对,新余、赣州、吉安市各1对,5个县级市各1对。我市已有5对国际友好城市,分别是美国肯塔基州路易维尔市、澳大利亚波波郡市、日本玉野市、斯洛文尼亚科佩尔市和芬兰卡亚尼市(“十一五”新增)。与阿根廷拉普拉塔市和南非爱库鲁来尼市签署了建立友城意向书。庐山分别与日本的松岛町和菲律宾保和省的巧克力山是友好景区。(外事科)
(发布日期:2006-12-30)
庐山区海会镇怀恩爱心小学举行落成庆典仪式
    12月18日,由台湾财团法人爱心第二春文教基金会夏宝珍女士的捐资和政府配套资金修建的庐山区海会镇“怀恩爱心小学”,举行落成庆典仪式。台湾财团法人爱心第二春文教基金会代表张全声、中国侨联黄晖处长、省侨联王菊连部长及市、区有关领导参加了庆典仪式。
    庐山区“怀恩爱心小学”原名海会双垅小学,是一所村级小学,由于年久失修,校舍已列入危房行列急需改造。夏宝珍女士是我们江西九江人,为怀念早年故里的教育恩怀,捐献一生勤俭积蓄,回馈乡亲。当我们得知这一信息,会同市侨联、海会镇、双垅村积极与国家、省侨联联系,倾注大量的时间与心血,争取到20万元捐赠资金。同时区委、区政府也非常重视,在区财力十分紧张的情况下,划拨60万元作为配套资金,从而改善双垅小学的教学环境,让学生们从危房小学走进配套设施齐全的花园式侨心小学。(庐山区外侨办)
(发布日期:2006-12-28)
 
九江市与南非爱库鲁莱尼市签署建立国际友好城市关系意向书
   受市委、市政府主要领导的委托,2006年12月13日至16日,我市外侨办主任巢森艳率领友好访问团对南非共和国豪登省爱库鲁莱尼市进行为期4天的友好访问。16日上午,双方就建立国际友好城市关系进行了坦诚和务实的交流。经协商,双方签署了建立国际友好城市关系意向书,并表示同意为正式缔结友好城市关系作出努力。
 访问期间,代表团受到了对爱库市市长委员会常务委员、议员Leon Von Ronge先生和城市发展规划局局长Wynandt Theron先生的热情友好接待。代表团参观和考察了爱库市的城市建设、教育和卫生等基础设施。在座谈中,双方均表达了建立国际友好城市关系的意愿并简要地介绍了各自的城市经济和社会发展情况。双方还认真探讨了在2010年世界杯足球赛场地和政府廉租房建设、以及教育、文化和卫生等方面进行合作的可能性。
    此次南非之行,增进了九江市与南非爱库市政府、人民间的友谊和相互了解。代表团在爱库市期间积极宣传九江,促进了九江的对外交流,圆满完成了访问任务。
 九江市与南非爱库市签署建立友好城市关系意向书,是我市乃至我省在非洲地区寻求建立友好城市关系的重大突破,在扩大和推进九江对外开放的征程中又迈出了坚实的一步。(外事科)
(发布日期:2006-12-25)
 
美国集友投资集团主席林天欢来浔考察
    12月10日—12日,中美人民友好促进会主席、美国集友投资集团董事局主席林天欢,集团副总裁连东升一行6人,在省外侨办美大处吴正源处长的陪同下,来我市考察国有企业改制和城建房产项目。市外侨办朱琪副主任及侨务科的同志陪同考察并安排有关洽谈活动。
    在浔期间,林天欢主席一行参观了我市新落成的规划馆,对九江的未来远景规划表示了浓厚的兴趣;并与九江机械电子集团就有关下属企业的改制内容、相关政策与具体做法进行了交流与洽谈,考察了市封缸酒厂、市电影机械厂、庐山木工机械厂等厂家,与厂方负责人就企业改制形式,用地性质,合作方式等进行了沟通,并在城区察看了九江化工厂、牛奶厂等几块用地的情况。与市招商局、福建商会进行了友好交流。林天欢主席表示九江是一个值得投资的好地方,他们对九江未来的发展充满了期待,希望此行能找寻到合适的商机,尽快来九江谋求发展。(侨务科)
(发布日期:2006-12-13)
 
全省因公出入境管理暨专管员会议在我市召开
市外侨办获全省先进单位称号
    12月7日,全省因公出入境管理工作暨专管员会议在我市召开。来自全省各地市外侨办、省直单位和大专院校、大型企业的因公出入境管理工作的160多名代表参加了本次会议。市委副书记刘德意出席大会并讲话。
    会议传达了党中央、国务院关于因公出入境管理的最新指示、外交部关于护照管理的通知以及省委、省政府领导关于我省因公出入境管理的指示精神,通报了我省2006年因公出入境情况和申请各国签证的最新信息。
    我办在市委、市政府的正确领导下,本着“求真务实、开拓创新”的精神,通过一年坚持不懈的努力,获得本年度“全省因公出入境管理工作先进单位”的光荣称号。(外事科)
(发布日期:2006-12-12)
 
市政协副主席安珍清率团访问国际友城日本冈山县玉野市
    11月22日至29日,市政协副主席安珍清率九江市友好访问团一行5人对友好城市日本冈山县玉野市田市进行了友好访问,同时顺访了友好合作关系奈良县大和高田市。
    此次访问玉野市是作为九江市与玉野市缔结友好城市关系十周年的纪念活动之一。访问团在玉野市期间,会见了玉野市市长黑田晋、议长藤原贡等玉野市政府与议会主要相关领导,就今后两市开展友好交流与合作进行了会谈。双方各自介绍了近几年来本市发展的有关情况,玉野市市长和议长对九江市的快速发展表示赞赏,同时愿意在适当的时候赴九江市访问,并为推动九江市与玉野市的友好城市关系的进一步发展做出积极的努力。访问团还参观考察了玉野市海洋博物馆、田井新港、宇野港、涩川海岸和王子岳等公共设施和旅游景点。
    在大和高田市访问期间,代表团拜会了大和高田市市长吉田诚克、议长户谷隆史等大和高田市政府和议会的主要官员,同时与该市议会议员就加强两市的经济交流与合作进行了座谈,双方就在大和高田市举办“九江物产展”达成一致意见。访问团还参观了堀田晃和株式会社和河村纤维株式会社,同时看望了在该市接受技术研修的我市4名研修人员。访问团还与大和高田市“高田九江友好会”的朋友们进行了热烈的交流与联欢。
    此次访问所到之处均受到热烈欢迎和盛情款待,通过交流与座谈,进一步宣传了九江市,同时也进一步加深了对玉野市和大和高田市的了解,增进了彼此的友谊,为进一步开展九江市与玉野市及大和高田市的友好交流与合作起到积极的推动作用。(外事科)
(发布日期:2006-12-12)
 
陈晖副市长率农业考察团赴国际友城澳大利亚波波郡进行友好访问
    以市政府副市长陈晖为团长的九江市农业考察团,于2006年11月8日赴国际友城澳大利亚波波郡进行了友好访问。代表团一行受到了波波郡议会的热烈欢迎和盛情款待。访问期间,波波郡议长克拉克先生与代表团一行进行了亲切友好的会谈,双方回顾了结好十三年来两市所建立的深厚友谊,并就两市在农业方面的交流与合作进行商谈,希望能拓宽合作领域,不断增进友谊。陈晖副市长代表市政府诚挚地邀请波波郡艺术代表团于2007年来九江进行友好访问和艺术交流。代表团还参观了当地大型企业Flavorite无土裁培西红柿公司,并了解了当地经济发展状况及人民生活情况。代表团顺利完成访问任务。(外事科)
(发布日期:2006-12-12)
 
九江市与芬兰共和国卡亚尼市正式缔结国际友好城市关系
    应芬兰共和国卡亚尼市政府的邀请,2006年11月15-20日,九江市政府友好代表团一行4人对芬兰共和国卡亚尼市进行了为期6天的友好访问。11月16日下午,代表团副团长、市政府外事侨务办公室主任巢森艳代表九江市政府同卡亚尼市政府在卡市多功能中心正式签署了《中华人民共和国江西省九江市与芬兰共和国卡亚尼市建立国际友好城市关系协议书》。
    访问期间,代表团受到卡亚尼市各界人士的热情友好接待,卡亚尼市政府为代表团在芬兰的活动作了精心的安排。在卡市市长瓦哈马先生的陪同下,代表团先后拜访了卡亚尼市政府、芬兰PELLERVO 合作同盟,参观考察了卡亚尼沃卡提滑雪中心、SUNNIT汽车导航公司、UPM卡亚尼造纸厂、卡亚尼理工学院等地,与政府、大学、企业进行了广泛的接触和交流。
    代表团团长、九江市政府顾问倪忠扬在签字仪式上代表访问团一行致辞。他说,此次协议书的签署将是九江市和卡亚尼市之间友好关系的一个重要里程碑,在双方的共同努力下,两市间的友好关系一定会朝着健康、稳定的方向迈进,双方的友好交流与合作一定会不断地扩大。
    九江市友好代表团的访问受到了当地各界的关注,卡亚尼市的新闻媒体对访问也进行了跟踪报道。签字仪式结束后,代表团团长倪忠扬接受了卡市电视台的采访,代表团全体成员还接受了卡市报社的采访。
    协议书的正式签署和考察交流活动的开展,大大增进了双方政府、人民间的友谊和相互了解。双方还认真探讨了在经贸、教育和培训等合作的可能性。代表团在芬兰期间积极宣传九江,促进了九江的对外交流,圆满完成了访问任务。
    九江市与芬兰卡亚尼市建立友好城市关系,是继2004年九江市与美国肯塔基州路易维尔市建立友好城市关系后的友城工作的又一突破,在扩大和推进九江对外开放的征程中又迈出了坚实的一步。至此,我市已建立5对国际友好城市。
 结束卡市之行,代表团一行专程前往赫尔辛基市拜访我驻芬兰大使馆,以感谢芬兰使馆在两市缔结友好关系中所作的努力。(外事科)
(发布日期:2006-12-5)
 
省、市外侨办查看九江县捐赠小学施工进展情况
    11月30日,省外侨办侨务工作处叶松处长,在市外侨办朱琪副主任的陪同下,专程赴九江县查看两所捐赠小学工程情况,指导有关工作。
    永安乡大树村小学和城门乡兴联小学是九江县灾后重建小学,是经省、市外侨办牵线搭桥,争取港澳同胞热心捐赠的项目。叶松处长、朱琪副主任仔细察看了正在紧张施工的大树村小学教学楼的建设情况,听取了县、乡负责人的有关情况汇报,要求在确保工程质量的前提下,加快施工进度,尽早建成建好,不辜负捐赠人的殷切希望。在兴联小学,叶松处长、朱琪副主任对已顺利完工的教学楼表示满意,强调要珍惜和爱护捐赠的财产,教育学生们热爱国家,努力学习,以实际成绩报答爱国港澳同胞的一片爱心。(侨务科)
(发布日期:2006-12-4)
 
邝美云女士赴九江县出席捐赠学校竣工仪式
    在九江县遭受“11.26”地震灾害后,国际佛光会香港分会副会长、香港著名艺人邝美云女士积极筹集慈善捐款272万元,帮助九江县13所受灾农村中小学校灾后重建。11月上旬,该县受捐赠的13所学校陆续竣工,11月19日-20日,邝美云女士一行6人专程赴九江县出席九江县城门佛光邝美云第二中学、新合佛光燕景第三小学等四所受捐中小学校的竣工仪式,同时,在省、市、县领导的陪同下走访参观了其他9所学校。
    在竣工仪式上及走访慰问中,邝美云女士向13所学校全体学生每人赠送了一个精美书包及文具盒,同时,向每位教师发放了慰问金。(九江县外侨办)
(发布日期:2006-12-1)
 
加勒比地区高级外交官团赴德安县参观考察
    11月26日,加勒比地区5国高级外交官一行7人在中国人民外交学会亚非拉部田培良主任、省外侨办美大处袁建勤副处长陪同下来我市德安县宝塔乡岳山龙村考察新农村建设情况。代表团一行听取了德安县领导对宝塔乡岳山龙村村情和开发家用沼气项目情况介绍,并实地参观、考察了村民家中猪-沼-果项目情况。(外事科)
(发布日期:2006-11-30)
 
新加坡驻华大使来我市访问考察
    11月25日,新加坡驻华大使陈燮荣一行10人来我市访问考察,市委书记陈安众,市委副书记、代市长王萍,市委常委、常务副市长赵东亮会见并宴请了访问团。
    陈燮荣一行专程出席了新加坡江西九江商会的揭牌仪式,参观了赛得利化纤有限公司、九江会展中心,考察了星子庐山温泉和共青高尔夫球场。
    受陈安众委托,王萍代表市委、市政府向来访的客人表示热烈欢迎。她说,新加坡与中国文化相似,语言相同,距离相近,交往源远流长。新加坡客商对九江更是情有独钟,在九江投资的新加坡企业已有25家,累计投资近4亿美元,这些投资取得了很好的成效,增进了双方的了解和友谊,为下一步合作奠定了坚实基础。九江位于万里长江、千里京九、百里鄱湖的交汇点上,历史悠久、山川秀美、文化灿烂、交通便利,工业基础相对较好,为客商投资提供了广阔的发展空间和机遇,希望更多的新加坡客商认识九江、了解九江,来九江观光考察、投资兴业。
    陈燮荣说,中国历来都是新加坡商人投资的重要地点,新加坡与九江在经贸方面有着密切联系,九江有名山名水,交通便利,区位优势大,相信会有更多的新加坡商人来到九江,投资兴业。(外事科)
(发布日期:2006-11-30)
 
加拿大专家来武宁开展淡水养殖项目指导咨询工作
    10月23日至26日,加拿大水产专家Brucel·Amirault先生对武宁的“淡水养殖银鱼”和“青虾规模化养殖”项目进行了技术指导与咨询工作。在武宁期间,Amirault先生游历了柘林湖,分别参观了该县沿湖的罗坪镇、杨洲乡二个乡镇的网箱和库湾养鱼,集中讲授了网箱养殖技术,同时,强调了要注重环保、解决污染问题,保持良好的水质。全县有40多个养殖专业户参加了授课。此次加拿大专家来武宁将对武宁的科学发展养殖业起到积极的推动作用。(武宁县外侨办)
(发布日期:2006-11-29)
 
市外侨办朱琪副主任看望旅美知名华侨眷属
    11月22日,市外侨办朱琪副主任带领侨务科的同志,在湖口县有关领导的陪同下,专程冒雨前往湖口县流泗镇,看望在此居住的我市旅美知名人士,遗传学博士潘星华的父母,表达市外侨办对他们的关心。朱琪副主任详细询问了两位老人的健康和生活情况,介绍了我办为侨服务的职能,表示今后要更进一步做好服务工作,让潘星华博士安心搞研究,为人类遗传学做出更大的贡献。老党员、曾担任村支书的潘老先生非常感谢党和政府对他们的关心和支持,表示要以此来勉励潘星华博士为祖国、为家乡做出更多的贡献。
    潘星华博士是我市湖口县流泗镇人,现任美国耶鲁大学医学院遗传学系及基因组中心研究员,美国国立卫生研究院项目(R12)共同首席研究员,主持发明了多项全新的全基因组扫描分析技术,获5项国际和美国生物技术专利,著有学术论文50多篇和4部专著,一直致力于人类疾病诊断和生物药物研发的新技术开发,在国际遗传学界具有良好声誉和影响。潘博士还担任旅美康州科协理事会主席,并受邀担任了九江学院的客座教授,多次来中国讲学,为中美科技交流做出了重要贡献。(侨务科)
(发布日期:2006-11-24)
 
瑞昌兴月小学恩美楼顺利竣工
    11月16日,由香港应善良福利基金会捐赠的瑞昌灾后重建小学——兴月小学举行了隆重而又热烈的竣工典礼。基金会的代表胡修康先生、沈江淼先生、省外侨办杨征宇副处长、市外侨办朱琪副主任以及瑞昌市的有关领导参加了竣工典礼并为“恩美楼”落成剪彩。
    朱琪副主任在竣工仪式上,代表市外侨办对恩美楼的顺利竣工表示祝贺,对应善良福利基金会和省外侨办的大力支持和无私捐赠表示感谢,并希望校方以高度的责任感,珍惜和爱护受捐财产,以优异的教学成绩来回报港澳爱国同胞的深情厚意。
    兴月小学是瑞昌市地震受灾小学,原校舍因在地震中损毁严重而停止使用,学校租用民房上课。在省外侨办的关心下,市外侨办争取了香港应善良福利基金会12万元捐款,帮助该校建设教学楼。目前,该教学楼已在新学年提前投入使用,为贫困地区的孩子们提供了良好的学习条件。(侨务科)
(发布日期:2006-11-20)
 
市外侨办为灾后重建小学捐资助学办实事
    10月31日,九江县沙河经济开发区泉塘华林希望小学举行了一场简短而热烈的捐赠仪式,市外侨办代表海外侨胞,将100多套课桌椅、办公桌椅、电脑和课外书籍捐赠给该校,以改善该校的办学条件。
    泉塘华林希望小学是一所受灾小学,今年新校舍竣工后,孩子们仍在使用破旧的课桌椅,教学条件急需改善。市外侨办在得知这一情况后,立刻争取了海外侨胞捐款,为泉塘小学的100多名师生添置了崭新的课桌椅、办公桌椅和电脑,并选购了一批课外书籍,以丰富孩子们的业余生活。这批教学物资受到了师生们的热烈欢迎。校方表示一定会管理和使用好这些物资,教育学生们爱国家、爱人民、爱学校、爱学习,早日成才,不辜负广大海外侨胞对祖国教育事业和新一代成长的殷切希望。
    在捐赠仪式上,市外侨办朱琪副主任鼓励孩子们要好好学习,健康成长,努力成为建设社会主义的优秀人才。
    去年发生“11·26”地震后,市外侨办积极努力争取海外捐赠,迄今为止,已为受灾地区争取海外侨胞赈灾款物达80多万元,捐建学校三所,资金达50多万元。(侨务科)
(发布日期:2006-11-7)
 
九江-高田友好协会与高田-九江友好会会长签署会谈备忘录
    11月1日,九江-高田友好协会会长欧阳毛荣与高田-九江友好会会长樫根修弘在九江学院就推进两市文化教育交流等有关事宜进行了亲切友好的会谈。市外侨办、九江学院国际合作交流处、九江-高田友好协会及高田-九江友好会的有关人员参加了会谈。经双方会长的友好协商,达成了一致意见,共同签署了《九江-高田友好协会与高田-九江友好关于推进文化交流的会谈备忘录》,同时,就高田-九江友好会积极介绍日本天理大学接受九江学院日语教师赴日进修的有关事宜交换了意见,九江-高田友好会及九江学院对此表示浓厚的兴趣,力争早日促成此事的成功。
    11月2日,九江学院院长陈绵水先生会见了继续在九江逗留的高田-九江友好会会长樫根先生一行4人,并就今后的交流事宜进行了进一步的洽谈。(外事科)
(发布日期:2006-11-2)
 
 
 
中日友好之屋在我市启用
    10月26日,在九江学院的大力支持下,在九江-高田友好会和高田-九江友好会的共同努力下,作为中日友好交流基地的“友好之屋”在九江学院正式启用。该“友好之屋”地点由九江学院提供,高田-九江友好会在“友好之屋”展出介绍日本传统文化、历史、产业等的展品和资料等。“友好之屋”不仅是九江学院师生和九江市民了解日本传统文化的窗口,也是九江市与大和高田市民间友好交流的据点,是多年来九江市与大和高田市文化教育交流成果的体现。在“友好之屋”正式启用之际,中国驻日本大阪总领事馆总领事罗田广先生发来贺电以表祝贺,贺词中提到,“希望‘友好之屋’作为中日友好交流的基地,为增进中日两国人民友谊发挥作用,为新形势下的中日友好事业做出积极贡献”。日本发行量最大的《朝日新闻》也登载了九江学院内开设“友好之屋”的有关内容。期望随着“友好之屋”的正式启用,进一步加深九江市与大和高田市两市人民的相互理解,在文化教育交流的基础上,进一步推动两市在多领域的广泛友好交流与合作。(外事科)
(发布日期:2006-11-2)
 
日本奈良县大和高田市高田-九江友好会派员分批来我市交流访问
    10月22日,日本奈良县大和高田市高田-九江友好会派出的4名文化交流研修员和2名短期留学生来我市九江学院分别进行为期一周和半年的研修交流和学习。这是我市九江-高田友好协会与日本大和高田市高田-九江友好会分别于1995年和2005年开始实施的友好交流项目内容之一。此次来九江的研修员和短期留学生共同在九江学院听取了学院专门为他们开设的太极拳、汉语、书法、绘画、音乐等讲座。同时,在九江学院日语系师生的陪同下,浏览了庐山、石钟山等旅游景点。27日晚,4名研修员已回国,其他2名留学生继续在九江学院学习。
     10月25日至27日,我办接待了日本奈良县大和高田市以高田-九江友好会会长樫根修弘为团长的友好访问团一行12人。此次访问是高田-九江友好会第十次组团来我市进行友好访问。26日上午,访问团一行与提前抵达九江的研修员和留学生共同参加了在九江学院举行的欢迎会和“友好之屋”启用剪彩、揭牌仪式。下午,在“友好之屋”与九江学院日语系的师生通过歌唱卡拉OK和舞蹈表演等形式进行了联欢,会场气氛达到了高潮。在九江学院的交流活动结束后,所有来访和研修、留学人员在市外办领导的陪同下参观了九江市白水明珠会展中心,他们对九江市2020年前的整体城市规划和宏伟篮图赞不绝口,并表示确信九江在不远的将来一定会迎来一个更加美好的明天。(外事科)
(发布日期:2006-11-2)
 
庐山温泉华侨度假村开工建设
      10月28日,斯达远东置业(江西)有限公司投资1500万美元兴建的庐山温泉华侨度假村举行开工奠基仪式。市领导李放、张远秀、甘智德、冯静、安珍清到场祝贺。
      斯达远东置业(江西)有限公司是经市外侨办引进的一家侨商独资企业,公司董事长陈渔光先生作为西班牙著名侨领,很早就与九江结下了深深的情缘,他心系九江,支持和关心九江的发展,积极在海外宣传、推介九江,并多次组织海外企业家和外国朋友来九江参观考察,市委、市政府对陈渔光先生的爱国热忱给予了高度评价,聘请陈渔光先生担任了九江市海外经济发展顾问、九江市海外交流协会名誉会长、九江市政协委员。
      市委副书记、常务副市长李放在贺词中表示,市委、市政府将一如既往地支持斯达远东公司和华侨度假村今后的发展,希望斯达远东公司在九江这块朝气蓬勃的热土上,向着更高的发展目标迈进,为推进我市“3+1”发展战略做出新贡献。
      陈渔光先生表示将高标准、严要求、高效率、高品质地建设庐山温泉华侨度假村,为做大九江旅游做出应有的贡献。
      据悉,按四星级标准建设的庐山温泉华侨度假村总建筑面积近6万平方米,项目建筑体现欧式园林风格,着眼于开发假日经济、休闲文化。(侨务科)
(发布日期:2006-10-31)
 
九江县四名小学生在第七届世界华人小学生作文大赛中获奖
    2006年10月20日,“第七届世界华人小学生作文大赛”九江县获奖学生颁奖仪式在九江县第一小学举行,在这次作文大赛中,九江县小学生李彦铸同学、钟继颖同学、刘帅同学、夏芮同学的作文分别荣获一、二、三等奖,县一小老师段泽凤等荣获优秀辅导奖。在颁奖仪式上,九江县外侨办及县教育局的领导为获奖同学及老师颁发了获奖证书及奖品。
  这次作文大赛由中国侨联、全国台联、人民日报海外版、中国国际广播电台、中央电视台、《快乐作文》杂志社等六家单位共同主办,九江县外侨办组织300余篇作文参赛。通过组织这次比赛,有效地促进了我县小学生与海外小学生在学习、生活等方面的交流与勾通,展示了九江小学生的精神风貌。(九江县外侨办)
(发布日期:2006-10-30)
 
市外侨办举行业务知识考试

   为进一步转变机关作风,强化服务意识,增强服务能力,创新服务手段,提高服务质量,贯彻市委、市政府关于加强机关效能建设的规定,落实本办制定的《加强机关效能建设的实施方案》。市外侨办坚持从实际出发,坚持以作风建设为重点,坚持以提高素质为抓手。10月29日(星期日),组织全办干部、职工,进行外事、侨务、涉外应急管理、公文写作等相关业务知识的闭卷考试。通过考试,大家更加明确了在服务过程中熟悉政策,掌握规定,运用知识的重要性。同时,这也是创新工作机制,加强队伍建设,提升全办人员服务和推进“3+1”发展战略工作水平的具体举措。(秘书科)
(发布日期:2006-10-30)
 
市外侨办认真学习十六届六中全会精神
    10月13日和10月19日,市外侨办先后组织全体干部职工集中学习《中国共产党第十六届中央委员会第六次全体会议公报》和《中共中央关于构建社会主义和谐社会若干重大问题的决定》。在学习讨论中,大家一致认为,十六届六中全会把和谐社会建设作为执政党的奋斗目标,体现了全党全国各族人民的共同愿望。《决定》全面深刻地阐明了社会主义和谐社会的性质和定位,强调我们构建和谐社会是在中国特色社会主义道路上,中国共产党领导全体人民共同建设、共同享有的和谐社会。党组书记巢森艳强调:认真学习贯彻六中全会精神是当前的重要任务,我们将十六届六中全会精神变成具体行动,齐心协力,积极开展我市外事侨务工作,积极发展、科学发展我市对外友好关系,大力开展对外交流与合作,提高我市对外开放水平。要坚持以人为本,不断激发机关活力。倡导和谐思想观念,崇尚和谐的价值取向;建立健全各种制度及行为准则,使全办同志在和谐共事,心情舒畅地工作。用开拓创新的精神风貌、科学发展的执政理念,抓住机遇充分发挥外事侨务工作中的优势,更好地利用好国际、国内两种市场、两种资源,注重加强互利合作,实现共同发展。为建设美丽、富裕、和谐、强盛的社会主义新九江再创一流的工作业绩。(机关党总支)                    
(发布日期:2006-10-24)
 
市委书记赵智勇、市长蔡晓明向海外侨胞致以节日问候
    在中华人民共和国成立五十七周年华诞和传统中秋佳节来临前夕,市外侨办代赵智勇书记、蔡晓明市长致函,向远在海外的许荣茂等11名九江市海外发展顾问,10名九江市海外交流协会名誉会长、顾问,以及海外著名侨领、侨商,在海外的部分九江籍人士共计40余人,分别发送了节日贺卡,感谢他们对九江发展的关心与支持,表达了市委、市政府对他们的亲切问候和诚挚祝福。
    开展与海外重要侨领、侨商的友好联谊是我办积极实施“大侨务”战略,推动九江对外开放的一项基础性工作。每逢中华民族的传统佳节,市外侨办都及时向与我市有友好往来的海外侨胞、港澳同胞发送贺卡,向他们送去节日的问候和祝福。经过努力,我市目前与世界30多个国家的华侨华人团体和重点人士建立了友好关系,并成功引进了上好佳、西班牙华侨村等多个侨商项目,为九江的对外开放和经济发展做出了积极的努力。(侨务科)
(发布日期:2006-10-12)
 
赛得利(江西)化纤有限公司荣获全国百家明星侨资企业称号
    近日,从国务院侨办传来喜讯,由九江市外侨办、江西省外侨办推荐参评的赛得利(江西)化纤有限公司荣获“2003-2005年度全国百家明星侨资企业”称号,我省获此殊荣的侨资企业仅有2家。赛得利总经理林戊坤先生携夫人参加了在北京人民大会堂举行的表彰大会,并出席了2006年国庆招待会。
    本次全国范围的评选活动由国务院侨办牵头,由来自科技部、海关总署、工商总局等国家有关部门领导、以及相关研究机构、大学的专家学者和新闻媒体资深人士组成评选委员会,对全国29个省、自治区、直辖市推荐上报的437家参评侨资企业进行评选。这些企业的投资者来自28个国家和地区,涉及制造业、房地产、餐饮业、酒店业、农业等众多行业。本次选出的百家明星侨资企业是当前侨(港)商在境内投资的具有较强实力、良好信誉和较大影响的知名企业。
    赛得利(江西)化纤有限公司2002年由新加坡金鹰国际集团董事长、著名侨商陈江和先生投资兴建,是我市投资规模最大的重点侨商独资企业,技术含量高,经济效益好,销售收入和纳税额在侨资企业中一直处于领先位置。该企业还积极带头参加为地震灾区捐款、捐建侨心小学等社会公益活动。今年年初,赛得利获得首批九江市明星侨资企业荣誉称号。(侨务科)
(发布日期:2006-10-12)
 
美国路易维尔市自来水厂厂长王志海先生来九江考察
    9月28日-30日,美国肯塔基州路易维尔市自来水厂厂长王志海先生来我市进行商务考察。王先生前往彭泽县和都昌县考察自来水公司的运作情况,与两县政府领导及相关部门进行了详细座谈,商讨合作的可能性。王志海先生还前往九江开发区进行考察,并与开发区相关部门的的负责人进行了交流。(外事科)
(发布日期:2006-10-8)
 
美国路易维尔市Whip Mix公司总裁一行考察九江
    9月25日-27日,美国肯塔基州路易维尔市Whip Mix 公司(医用牙科)总裁斯坦博格先生一行4人来我市进行了商务考察。考察团前往九江开发区、九江出口加工区和庐山区进行了考察。该公司拟在我市投资建设医用牙科石膏产品的项目。考察团还前往市第一人民医院,与市卫生局和医院进行了座谈。(外事科)
(发布日期:2006-10-8)
 
旅欧旅美侨领来浔考察
    9月28日,西班牙华人总会会长陈渔光、西班牙反邪教协会会长徐宋灵,中国旅美科技协会康州分会理事会主席、美国耶鲁大学基因组研究中心研究员潘星华一行在出席江西省海外顾问理事金秋座谈会之后来浔考察。市委副书记林兴富,副市长冯静及市外侨办负责同志会见了旅欧、旅美侨领和科学家一行。 
    陈渔光先生计划在星子县投资2000万美元建设西班牙华侨度假村。潘星华先生为九江市湖口县人,为九江学院客座教授,多年来为家乡的建设和学术领域的研究,提供了大量支持和帮助。他长期从事遗传基因领域的科研,在世界遗传学界有一定声望,并有建树。 
    林兴富代表九江市委、市政府向旅欧、旅美侨领致以节日问候。他说,近年来,海外侨胞为九江的经济建设和社会发展倾注了大量资金和汗水。正是因为有爱国侨胞对九江的支持,九江的工业、旅游、物流、城市建设才取得了不断发展,呈现了勃勃生机。他衷心祝愿海外侨领与九江的友谊像长江之水源远流长,如庐山之峰绵延不绝。 
    陈渔光、潘星华一行一致表示,九江是一块令人神往的土地,值得投资、观光、学习。(侨务科)
(发布日期:2006-9-29)
 
省调研组来我市对外事侨务工作进行调研
    9月25日,由省委办公厅副巡视员罗来发率领的省调研组一行5人,来我市就近几年外事侨务工作开展情况进行调研。此次调研是对全省各地外事侨务工作开展情况进行的一次大范围调研活动,目的是为了认真贯彻落实中央外事工作会议精神,结合我省实际制定进一步加强我省新形势下外事侨务工作的实施意见。
    市外侨办、市人大民宗外侨工委、市港澳台侨委、市侨联、市委统战部海外联谊会等“五侨”单位参加了汇报会。市外侨办主任巢森艳向调研组汇报了在市委、市政府的正确领导下,九江外事侨务工作围绕大局不断增强工作的主动性和创造性,在认真履行职责,强化涉外管理,拓宽对外交往渠道,扩大对外开放,主动服务大局等5个方面的做法与成效,并就开展外事侨务工作中存在的问题提出了一些建设性意见。调研组对我市的工作给予了一致肯定和高度评价。罗来发副巡视员对我办提出的进一步简化礼宾工作、统一机构设置、增加专项经费、加大对外开放力度等建议非常重视,认为其对加强和改进江西外事侨务工作具有重要参考作用。(侨务科)
(发布日期:2006-9-27)
 
巢森艳主任赴黑龙江、内蒙古学习考察
    8月28日—9月4日,九江市外侨办主任巢森艳参加以省外侨办主任程水凤为团长的考察团前往黑龙江、内蒙古学习考察。
    此次学习考察是为认真贯彻落实中央外事工作会议精神,学习兄弟省区外侨办在为国家总体外交服务、为侨服务、为地方经济建设和改革开放服务的成功经验,交流外事管理、侨务工作以及国际友好城市工作等方面的经验和做法。
    通过听介绍和实地考察,代表团成员受到极大的鼓舞,看到了边界省份的外事侨务工作为国家总体外交服务的巨大贡献,感受到边界省份的外事侨务工作为地方开展对外交流,促进国际间的贸易合作主动积极提供服务的氛围,更看到了边界省份的经济实力为开展外事侨务工作提供了充足的经费保障。
    尽管我们九江属于内地欠发达地区,在机构编制紧、人员少、经费缺的困难下,我们自我加压,开拓创新,积极进取,外事侨务各项工作得到长足发展,服务于对外开放的水平得到不断提升,在为九江大力实施“3+1”发展战略服务中,不断创新工作局面以适应大发展的需要。通过这次考察,我们也清醒地认识到,在新形势下更应学习兄弟省的好经验、好做法,以科学的发展观统缆外事侨务工作,坚定为国家总体外交服务、为侨服务、为地方经济和社会发展服务的思想,努力提高外事侨务工作的前瞻性和执行政策法规、外事纪律的水平和服务质量,为推进“3+1”发展战略,在更高层次上做好服务工作。(秘书科)
(发布日期:2006-9-21)
 
巴西华人文化交流协会来浔考察
    9月16日-18日,巴西华人文化交流协会荣誉主席周径华先生、秘书长吴伟先生、旅游部长颜俊温先生一行4人来我市考察,市委副书记林兴富会见并宴请了周主席一行。
    林兴富副书记向客人简要介绍了我市“3+1”发展战略和对外开放形势,他强调九江良好的区位优势、投资环境将为客商提供广阔的发展空间,他希望考察团在九江多走走,多看看,了解九江,宣传九江。在浔期间,周主席一行在市外侨办朱琪副主任的陪同下,考察了星子温泉度假村、庐山、景德镇等地。市外侨办还就我市与巴西城市结好、开展华文教育等事宜与巴西客人进行了友好交谈。
    巴西华人文化交流协会成立于2000年12月,是以文化艺术交流为中心,以弘扬中华文化为己任的华人民间团体。成立以来,为加强中巴两国的文化交流,促进两国人民的相互理解,增进中巴友谊起了桥梁与纽带的作用。近年来,该协会与我市的交流日益频繁,已成为我市在巴西的一支重要的友好力量。(侨务科)
(发布日期:2006-9-21)
 
日本冈山县锦金属株式会社董事长一行来我市考察
    9月19日,根据省外侨办安排,日本冈山县锦金属株式会社董事长藤原好立先生、冈山县产业振兴财团经营支援部部长户田雅良先生、冈山商科大学胡勇彬先生一行三人来我市进行了为期一天的参观考察。考察团首先赴昌河铃木九江分公司,听取了该公司总经理清水康男先生对公司概要的介绍,并就该公司的生产现状、产品销售等情况进行了解,同时对日本企业投资中国的有关事宜交流了意见。考察团一行还参观了厂区和部分生产车间。
    锦金属株式会社是一家主要生产汽车零配件的公司,其产品几乎销往日本主要的汽车生产厂家。此次来九江考察的目的是为向日本冈山县企业界介绍中国江西的经济发展和投资环境及江西中日合作企业的典型事例,为企业在江西投资合作提供有利的参考资料。
    考察团还赴星子天沐温泉进行参观考察,九江之行虽然时间短暂,但九江的发展给考察团成员留下了深刻印象,他们表示一定再次来九江参观访问。(外事科)
(发布日期:2006-9-20)